Tradução gerada automaticamente
Du Drecksau!!!
Jbo
Seu Porco!!!
Du Drecksau!!!
Eu sou uma pessoa equilibrada, um espírito alegreIch bin ein ausgeglichner Mensch, ein sonniges Gemüt
E me esforço muito para ter boas maneiras.Und um gute Umgangsformen bin ich sehr bemüht.
Eu sempre fico calmo, não consigo agitar as águasIch bleibe immer ruhig, ich kann kein Wasser trüben
E sempre tento praticar a cortesia.Und stets versuch ich, mich in Höflichkeit zu üben.
Mesmo quando alguém age de forma rude e sem jeito,Selbst wenn jemand rüpelhaft und taktlos sich benimmt,
Nunca perco a paciência e continuo de bom humor.Verlier ich niemals die Geduld und bleibe froh gestimmt.
Se me batem, me ofendem ou me provocam de qualquer jeito,Wenn man mich schlägt, beleidigt, oder sonstwie provoziert,
Eu só dou de ombros e fico impassível,Zuck ich nur mit den Achseln und bleibe ungerührt,
Mas às vezes, sim, às vezes, não aguento mais:Doch manchmal, ja manchmal, da halt ichs nicht mehr aus:
A raiva transborda - explode de mim ...Die Galle läuft mir über - es platzt aus mir heraus ...
SEU DREEEEEECKSAAAAAU!!!DU DREEEEEECKSAAAAAU!!!
SEU LUUUUUUUUSCH!!!DU LUUUUUUUUSCH!!!
SEU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!DU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!
Vocês sabem agora que sou inofensivo, uma verdadeira alegria.Ihr wißt nun, daß ich harmlos bin, ne wahre Frohnatur.
Eu permaneço suave e digno, sem vestígios de ira,Ich bleibe sanft und würdevoll, von Jähzorn keine Spur,
Mas te aconselho, não confie demais na minha paciência.Doch rat ich dir, verlaß dich nicht zu sehr auf meine Geduld.
Se você conseguir me irritar, a culpa é sua,Wenn du es schaffst, mich zu erzürnen, bist Du selber Schuld,
Pois às vezes, sim, às vezes, não aguento mais:Denn manchmal, ja manchmal, da halt ichs nicht mehr aus:
A raiva transborda - explode de mim ...Die Galle läuft mir über - es platzt aus mir heraus ...
SEU DREEEEEECKSAAAAAU!!!DU DREEEEEECKSAAAAAU!!!
SEU LUUUUUUUUSCH!!!DU LUUUUUUUUSCH!!!
SEU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!DU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!!!!HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!!!!
Tem que acontecer algo bem sério para eu perder a paciência.Da muß schon ganz schön was passiern, daß mir die Hutschnur reißt.
Por exemplo, se o cachorro do vizinho me morde a panturrilha,Zum Beispiel, wenn des Nachbarn Hund mir in die Wade beißt,
Se um idiota grosseiro pisa no meu pé,Wenn ein grober Vollidiot mir auf die Füße steigt,
Ou se um moleque me mostra o dedo do meio.Oder wenn son Lümmel mir den Stinkefinger zeigt.
Se alguém na fila do caixa fica empurrando,Wenn jemand in der Schlange an der Kasse ständig drängelt,
Ou se um pirralho chato no carrinho fica choramingando,Oder wenn son blöder Balg im Kinderwagen quengelt,
Se alguém em um bar bebe minha última cerveja,Wenn einer in ner Kneipe mir das letzte Bier wegsäuft,
Se um porco de pedestre atravessa na frente do meu carro.Wenn son Schwein von Fußgänger mir vor mein Auto läuft
Isso é demais, isso passou dos limites, não aguento mais!Das ist zuviel, das geht zuweit, das halt ich nicht mehr aus!
Para não explodir, eu prefiro gritar ...Damit ich nicht noch platze, brüll ich es lieber raus ...
SEU DREEEEEECKSAAAAAU!!!DU DREEEEEECKSAAAAAU!!!
SEU LUUUUUUUUSCH!!!DU LUUUUUUUUSCH!!!
SEU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!DU AAAAAAAAAAAAARSCH!!!
EU VOU TE MATAAAAAR!!!ICH BRING DICH UUUUUUUUMMM!!!
EU VOU TE ACABAAAAR!!!ICH MACH DICH ALLEEEEEE!!!
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!!!!HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!!!!
Mas na verdade, sou bem pacífico ...Aber eigentlich bin ich ganz friedlich ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jbo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: