Tradução gerada automaticamente
Hose Runter
Jbo
Calça Abaixada
Hose Runter
Festa na nossa vila, eu vou pro barracão da cerveja.Kirchweih is' in unserm Dorf, ich geh' ins Bierzelt 'nei.
A Rosi tá lá no balcão, já me serve uma logo de cara.Die Rosi drue'm am Bierausschank, die schenkt mir glei aans ei'.
Duas, três horas depois, já tô bem chapado.Zwa, drei Stunden spaeter bin ich so richtig breit.
Já bebi onze e já vomitei duas vezes.Ich hab' scho' elf Stueck trunk'ng - und zwa scho wieder g'speit.
O Freedi da vila vizinha tá pegando na Rosi.Der Freedi aus'm Nachbardorf langt meiner Rosi an die Titten.
Eu grito "Tira a mão, essa mulher é minha! Que tipo de educação é essa?!"Ich schrei "Finger wech, die Fraa g'hoert mir! Was sind denn des fuer Sitten?!"
Finalmente rola uma briga, a gente faz barulho de verdade.Endlich gibt's an g'scheiten Streit, mir lassen's richtig krach'ng.
Vamos resolver isso como se deve - como homens fazem:Mir regeln des jetzt wie sich's g'hoert - wie Maenner halt so mach'ng:
E eu digo: Calça abaixada - comparação de pinto, a tensão tá subindoUnd ich sag': Hose runter - Schwanzvergleich, die Stimmung kocht gleich ueber
A gente tira nossas armas e mede o calibre.Wir packen uns're Rohre aus und messen das Kaliber.
Calça abaixada - comparação de pinto, é assim que se faz como homem.Hose runter - Schwanzvergleich, so macht mer des als Mann.
Com enrolação e discussão, nem começo a me estressar!Mit Wortverdreh'n und diskutier'n fang ich erst gar net an!
No dia seguinte no trabalho - minha cabeça tá uma bagunça.Am naechsten Tag am Arbeitsplatz - der Schaedel brummt wie Sau.
Não consigo nem olhar pra frente - nossa, como eu bebi ontem!Ich kann noch gar net g'radaus schau'n - mei, war ich gestern blau!
O chefe me chama pro escritório e já começa a gritar:Der Chef bestellt mich ins Buero und bruellt mich auch gleich an:
Ele diz que sou um bêbado e que não sei fazer mais nada.Er sagt, dass ich ein Saufkopf bin und sonst nix anders kann.
Ele acha que seria melhor, e eu fico puto da vida,Er meint, dass er was Besser's waer, da platzt mir doch der Krag'ng,
Só porque ele tem mais grana, não vou me deixar abater:Nur weil er viel mehr Kohle hat, geb' ich mich net geschlag'ng:
Eu só digo: Calça abaixada - comparação de pinto, a tensão tá subindoIch sag' nur: Hose runter - Schwanzvergleich, die Stimmung kocht gleich ueber
A gente tira nossas armas e mede o calibre.Wir packen uns're Rohre aus und messen das Kaliber.
Calça abaixada - comparação de pinto, é assim que se faz como homem.Hose runter - Schwanzvergleich, so macht mer des als Mann.
Com enrolação e discussão, nem começo a me estressar!Mit Wortverdreh'n und diskutier'n fang ich erst gar net an!
Eu tô nem aí pra inteligência e diploma, não preciso de IQ,Ich scheiss auf Intellenz und Abitur, ich brauch' keinen IQ,
Porque quando eu grito "comparação de pinto", todo mundo me escuta!Denn wenn ich rufe "Schwanzvergleich", dann hoer'n mir alle zu!
E eu digo: Calça abaixada - comparação de pinto, a tensão tá subindoUnd ich sag': Hose runter - Schwanzvergleich, die Stimmung kocht gleich ueber
A gente tira nossas armas e mede o calibre.Wir packen uns're Rohre aus und messen das Kaliber.
Calça abaixada - comparação de pinto, ainda bem que sou homem.Hose runter - Schwanzvergleich, zum Glueck bin ich ein Mann.
Porque uma mulher em cada comparação só sai perdendo.Weil 'ne Frau bei jedem Schwanzvergleich nur den Kuerzer'n ziehen kann



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jbo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: