Tradução gerada automaticamente
Soy de Paraguay
Jc Ayala
Eu sou do Paraguai
Soy de Paraguay
Bem-vindo é o que vem a este país
Bienvenido sea el que llega a este país
Bem-vindo aqueles que querem se divertir
Bienvenido aquellos que se quieran divertir
Congratulo-me com você para vir para o Paraguai
Les doy la bienvenida por llegar al paraguay
Onde atração e divertimento é apenas o que é
Donde atracción y diversión es solo lo que hay
Se uma pessoa vem a este país
Si una persona llega a este país
Tenho certeza que vai divertir
Estoy seguro que se va a divertir
Você vai se sentir a alegria que manter isso em mente
Vas a sentir la alegría eso tenlo en mente
Também ajuda e carinho de muitas pessoas
También la ayuda y el cariño de muchas gentes
E eu começo meu dia como qualquer outro
Y empiezo mi día como cualquier otro
Levantar-se de manhã e lavar meu rosto
Levantándome por la mañana y lavándome el rostro
Alguns café com um pouco de pão
Un poco de café con un poco de pan
Misturado com leite quente eu vou tomar café da manhã
Mezclado con leche tibia yo voy a desayunar
E então eu vi eu vou trabalhar
Y después me visto me voy a trabajar
Eu uso a minha ferramenta e da Terra lavrará
Llevo mi herramienta y la tierra voy a arar
Como qualquer paraguaia um trabalhador exemplar
Como todo paraguayo un trabajador ejemplar
Viva o que eu ganho no campo de campos de milho, porque
Vivo de lo que gano en el campo de maizal porque
Eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
É um grande governo que temos aqui
Es un gran gobierno lo que tenemos aquí
Mentir é uma farsa eu não vou mentir ou
Mentira es una farsa no les voy a ni mentir
É um governo que já nem sequer reconhecida
Es un gobierno que ya ni siquiera es reconocido
Porque as regras foram violadas
A causa de las normas que hemos infringido
E o segundo irmão é outro bom amigo
Y el segundo hermano es otro buen amigo
Ele é aquele que trabalha embora muito já tenha sido
Es aquel el que trabaja aunque mucho ya ha sufrido
Porque o governo se recusou a cooperar
Porque el gobierno no ha querido cooperar
Para ajudá-lo e todos os outros
Para ayudarlo a el y a todos los demás
Este é um jovem que teve um sonho
Este es un joven que ha tenido un sueño
E assim o trabalho coloca um grande esforço
Y por eso el trabajando le pone mucho empeño
Vende discos por comida de rua no terminal
Vende discos por la calle y comida en la terminal
Para cumprir o seu sonho de entrar na universidade
Para cumplir su sueño entrar en la universidad
Estudar e entrar em uma vitória do título
Entrar a estudiar y un titulo ganar
Isso era o que eu queria que o jovem Sebastian
Eso era lo que quería el joven sebastian
É confiado à Virgem para que nada dê errado
Se encomienda a la virgen para que nada salga mal
sempre levantar cedo para ir trabalhar
Madrugando siempre para salir a trabajar
O menino cabeça vai para a briga de rua
El muchacho responsable va a la calle a batallar
Um sonho ganhar dinheiro e fazer
A ganar dinero y sueño realizar
E, como todos paraguaio com sua garra e humildade
Y como todo paraguayo con su garra y humildad
Nós resolver os problemas que nós derrubar
Le hacemos frente a los problemas que nos derribar
Defender os nossos direitos por parte do Estado
Haciendo defender nuestros derechos al estado
Porque assim nós somos os verdadeiros paraguaios
Porque así somos los verdaderos paraguayos
E Sebastian realizou o seu sonho em cinco anos
Y sebastian cumplió su sueño en cinco años
Depois de estudar tanto tornou-se um advogado
Después de estudiar tanto se convirtió en un abogado
E este é apenas um caminho a seguir
Y esta es solo una manera de salir adelante
Para realizar os seus sonhos de uma maneira estimulante
De cumplir tus sueños de una forma estimulante
Com suas garras agarrando-se ao que você quer
De aferrarte con tus garras a eso que tu quieres
Porque estamos no topo Guarani permanecem porque
Porque somos guaraníes que en la cima se mantienen porque
Eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
E se isso não for suficiente, eu contar a história segue
Y si esto no es suficiente, cuento la historia del siguiente
Essa pessoa que eles chamam o bravo
De aquella persona que lo llaman el valiente
Um homem depois de tudo que passou
Un hombre que después de todo lo que ya ha pasado
Continua firme em seu caminho neste lutando vida
Sigue firme en su camino en esta vida batallando
Cabanas é o seu nome e salvador é o seu nome
Cabañas es su apellido y salvador es su nombre
Tenho certeza que você já ouviu falar desse homem
Estoy seguro que ustedes han oído hablar de este hombre
Lutador pela vida de uma pessoa corajosa
Luchador por la vida una persona valiente
Desde aquele dia quando aconteceu o acidente
Desde aquel día en que le ocurrió ese accidente
Foi inesquecível para muitas pessoas
Fue algo inolvidable para muchas gentes
Que nosso ídolo eu tiro um criminoso
Que a nuestro ídolo le disparo un delincuente
Muitos para sua carreira começou a se preocupar
Muchos por su carrera se empezaban a preocupar
Querendo saber se salvador jogar novamente
Pensando si salvador volvería a jugar
Mas sua vida com um entusiasmo que eu luto
Pero el por su vida con entusiasmo lucho
I ser agarrar-se a esta vida e nunca desistiu
Ser aferro a esta vida y nunca se rindió
Veio para a frente com a ajuda de sua família e Deus
Salio adelante con la ayuda de su familia y de dios
Ele tem portetepe paraguaio ele se recuperou
Ha paraguayo portetepe el se recupero
Ele é apenas um dos exemplos a seguir
El es solo uno de los ejemplos a seguir
Assim, muitos paraguaios que estão aqui
De tantos paraguayos que estamos aquí
E também temos o pequeno anita
Y tenemos también a la pequeña anita
Essa batalha todos os dias para o coração que precisa
Que batalla día a día por el corazón que necesita
Pessoas com câncer e pessoas com deficiência
A las personas con cáncer y con discapacidad
Eles são grandes guerreiros neste humanidade
Que son grandes guerreros en esta humanidad
Essas pessoas muitas vezes têm tropeçado
Estas personas muchas veces se han tropezado
Mas eles sempre têm fé subiram
Pero con la fé que tienen siempre se han levantado
Seguindo o caminho certo e alongado
Siguiendo ese camino recto y alargado
Essa estrada onde os paraguaios são verdadeiras porque
Ese camino en donde van los verdaderos paraguayos porque
Eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Porque eu sou eu sou do Paraguai, porque eu sou do Paraguai
Porque yo soy soy de paraguay, porque yo soy de paraguay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jc Ayala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: