Tradução gerada automaticamente
99 Days
Jean Bosco Safari
99 Dias
99 Days
Não quero quebrar sua porcelana.Don't wanna smash your china.
Não quero que você quebre seu voto de castidade.Don't want you to break your chastity vow.
Não quero ser seu refinador de almas.Don't wanna be your soul refiner.
Só quero ser um amigo de alguma forma.Just wanna be a friend somehow.
Não quero roubar seu mel de flor selvagem.Don't wanna steal your wild flower honey.
Não quero mudar o jeito do seu coração.Don't wanna change the ways of your heart.
Não quero ser seu único e exclusivo.Don't wanna be your one and only.
Só quero ser um nome em um cartão de visita.Just wanna be a name on a business card.
Só me dá 99 dias, é isso que precisa.Just gimme 99 days, that's what it takes.
Mas deixa o romance de lado.But leave out romance.
E no final, só vamos precisar, de mais um dia.And in the end we'll only need, just one more day.
Então vamos nos tocar e entrar em transe.Then we'll touch and get into a state of trance.
Não quero estourar seu fusível.Don't wanna blow your fuse.
Não quero que você fique nervosa, mirando os alvos à vista.Don't want you to get nervous, shooting targets on sight.
Não quero que o medo te domine.Don't want fear to get a hold on you.
Só quero te fazer sentir segura à noite.Just wanna make you feel safe at night.
Não quero quebrar sua porcelana.Don't wanna smash your china.
Não quero que você quebre seu voto de castidade.Don't want you to break your chastity vow.
Não quero ser seu refinador de almas.Don't wanna be your soul refiner.
Só quero ser um amigo de alguma forma.Just wanna be a friend somehow.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Bosco Safari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: