Tradução gerada automaticamente

Ritouvaye
Jean-Claude Naimro
Ritmo do Amor
Ritouvaye
Adão, toda mulher já fez o olhar doceAdan tout fanm man ja fè zié dou
Seja loira ou morena, não importa a corChabin ou bien négres milatres ou kouli
Não tem ninguém que me segure como você, amor da minha vidaPa ni yonn ki tjenbé mwen kon vou doudou ki lavi-mwen
Se você não tivesse feito sua parte, eu não teria realizadoFalè'w té fè patjé'w pou mwen réyalizé
Quando você não está atrás de mim, não sei onde isso vai dar, eu façoLè ou pa dèyè mwen dé pa asi koté sa ja rivé mwen fè
Mas eu preciso te confessar, sou fraco para as mulheres que sorriem pra mimMé fodré mwen avoué'w fébles mwen ni pou fanm ki ka souri ban mwen
Ai! Isso me deixa em suspensão, sem saber o que fazerAy! Sa ka mété mwen an sispansion [sanslé] kò épi vibrasion
E eu já tinha jurado que isso não ia acontecer comigo, não vou sucumbirE mwen té ja las jiré sa pé ké rivé mwen mwen pé ké sikonbé
Por um tempinho, um pequeno movimento, hoje isso acabouPou an ti moman an ti mouvman jòdijou sa fini
Isso faz tempo, desde que minha doce namorada não tem tempo pra me tirarSa ka fè dépi nanni nannan doudou mwen pa janmen ni tan pou fè'w sòti
Hoje é o dia de eu te levar pra viajarJòdi-a lè-a rivé pou man menmen'w vwayajé
Nós vamos sair os doisNou ké pati tou lé dé
As pessoas nunca sonhamLa moun pa janmen révé
Você pode fechar a casa, não vale a pena lembrar quando vamos voltarOu pé fèmen kay-la sé pa lapenn sonjé ki tan nou ké viré
Eu vou falar com você com doçura como da primeira vez que nos conhecemosMwen ké kozé ba'w épi dousè kon premié fwa nou té fini konnet
Ai!Ay!
(Isso me deixa em suspensão)(Sa ka mété'y an suspansion)
Ai ai ai!Ayayay!
(Sem saber - como é e com vibração)(Sanslé - kò ay épi épi vibrasion)
Quando eu te abraçar, você vai sentir que não posso viver sem vocêLè mwen ké séré'w adan bra mwen ou pou santi an pé pa viv san vou
É você, pra sempreYen ki vou, pou toujou
Hoje isso vai recomeçarJòdi sa ripati
(É sobre o seu coração)(Sé anlè tjè'w)
Ai ai ai, amorAyayayay doudou
Ele está deitadoI lé kouché
Eu estou deitadoMwen sé kouché
(É nos seus braços)(Sé adan bra'w)
Eu estou deitado, amorMwen sé kouché doudou
(Ele está - fica)(I sé - rété)
Ai ai aiAyayayay
(É sobre o seu coração)Sé anlè tjè'w)
Ai ai ai ai aiAyayayayayay
(Ele está deitado)(I lé kouché)
Eu estou deitado nos seus braços, amorMwen sé kouché an bra'w doudou
(É nos seus braços)(Sé adan bra'w)
Eu vou falar com você com doçura como da primeira vez que nos conhecemosMwen ké kozé ba'w épi dousè kon premié fwa nou té fini konnet
Ai!Ay!
Ai ai ai!Ayayay!
Quando eu te abraçar, você vai sentir que não posso viver sem vocêLè mwen ké séré'w adan bra-mwen ou pou santi an pé pa viv san vou
(É sobre o seu coração(Sé anlè tjè'w
Ele está deitado)I lé kouché)
(É nos seus braços)(Sé adan bra'w)
Eu estou sonhando, eu estou te ouvindoMwen sé révé, mwen sé kouté'w
Esperando você falarTann ou palé
O dia todo você me deixa em suspensãoToutlajouné ou mété mwen an sispansion
Vem para os meus braços, amorVini dan dé bra mwen doudou
(É nos seus braços)(Sé adan bra'w)
Eu estou sonhandoMwen sé révé
Eu estou te ouvindoMwen sé kouté'w
Esperando você falarTann ou palé
O dia todo eu estou sonhando, amorToutlajounen mwen sé révé doudou
Vem para os meus braçosVini dan dé bra mwen
(É nos seus braços(Sé adan bra'w
Ele está - fica)I sé - rété)
(É sobre o seu coração)(Sé adan tjè'w)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Claude Naimro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: