Tradução gerada automaticamente

My Crew
Jean Grae
Minha Galera
My Crew
[Verso 1][Verse 1]
Minha família sonha comigoMy family dream with me
Sob as luzes da cidadeUnder city lights
Aumenta a luzPump the light
Os gritos têm direitosThe screamers rights
Só resolve, mas vocês não tão ouvindoJust work it out but ya'll ain't hearin' it
As palavras viajam fundo no seu espírito sozinhoWords Travel deep in your spirit alone
Eu ando pela ruaI cruise the block
E uso a caixaAnd use the box
Pra fazer serenata à luz da lua com as caixas de somTo serenade the moonlight with the speakers
Os manos reclinam, bem confortáveis e sentemNiggaz lean back, deep in your seats and feel me
Grupos e gangues que amam issoCliques and crews n' hoods and gangs who love it
Eu, te amando de verdadeI'm, lovin' you dearly
Continua na lutaKeep hustlin'
EquilibrandoJugglin'
Pressão, vida e sucessoPressure, life, and success
Aqueles que conseguiramThose who made it
DebatemDebate it
Até que outro fique surdoUntil another's deaf
Nos enterramos sob a prisãoWe buried ourselves under the jail
Sem pás, e com terra debaixo das unhasWithout shovels, and dirt under our nails
Bolhas com crimes e histórias de problemasBubbles with crime and trouble tales
E a violência nas ruas virou extremaAnd street violence turned extreme
(Chamando nomes)(Calling out names)
Pra arrebentar os joints no palcoTo rippin' joints on stage
Pra cortar o tempo da fama curtoTo cuttin' fame time short
Pra sustentar nadaTo life supportin' nothin'
Mas só perceba o que vocês fizeramBut just realize what ya'll done
Demos a eles razões pra gritar contra nósWe've given 'em reasons to scream on us
E isso só começouAnd it's just begun
O que aconteceu conosco na visão maior?What happened to us in the bigger picture?
Você não entende quando um de nós cai?Don't you understand when one of us falls?
Dá um passo e todos nós caímos com vocêStep and we're all fallin' with ya
Vamos lá, éC'mon yeah
[Refrão][Hook]
Se você acreditaIf you believe
Então eu vou cantarThen I'll sing
E você vai acreditar queAnd you'll believe that
(Tudo que eu preciso é do amor da minha galera)(All I need is the love of my crew)
(É isso mesmo)(Yeah Right)
Que talvez você faça o que deve fazerThat maybe you will do what you're supposed to do
Nem digaDon't even say
Que você é melhor que issoThat you're better than this
Repete 1XRepeat 1X
[Verso 2][Verse 2]
Eu represento por uma nação, pensei que estávamos juntosI represent for a nation, thought we was in it together
Mas acho que fica estranho quando a grana cai em dia de solBut I guess it gets strange when money rains in sunny weather
Mais duro que couroTougher than leather
Estamos mais fracos que vidroWe're weaker than glass
E quebrados na beira da estradaAnd shattered on the side of the road
Tentando conseguir uma carona, mas passando rápido um pelo outroTrying to get a ride, but pass each other fast
Aves fechadasClosed Aves'
Jogando hashThrow hash
Gelo e WhipsIce and Whips
Nos cegaramHave blinded us
Deixa pra láNever mind
Como a mente só tropeça por falhasHow the mind just trips for glitch
Merda, manosShit niggaz
Manos ricos nos puxaramRich niggaz got us in tow
Se não é o suficiente, eles têm que nos colocar todos em um showIf it's not enough they gotta put us all on a show
Vocês me perderamYa'll lost me
Em algum lugar entre acordar e o caféSomewhere between wakin' and coffee
Essa merda mudou tão rápidoThat shit changed so quick
Eu não pisquei e me custouI didn't blink and it cost me
Dane-se, nos custaFuck it, it costs us
Você sabe onde estamos?Do you even know where we at?
Dane-se, e que estamos aquiFuck you, and that we're here
Você nem consegue abrir o mapaYou can't even open the map
Rap tá mortoRap's dead
Rap é uma drogaRap sucks
Mas obrigado a vocês porBut thanks to ya'll for
Acabar com issoKillin' it
Fritar tudoGrillin' it down
E derramar suas entranhasAnd spillin its guts
E encher de novoAnd fillin' it
Com lixoBack up with trash
..Espera, quero dizer grana..Wait up I mean cash
Batendo (?) muito sinônimoBangin (?) too synonymous
Com política da mídiaWith media politics
(Você sabe que eles amam)(You know they love it)
[Refrão][Hook]
Se você acreditaIf you believe
Então eu vou cantarThen I'll sing
E você vai acreditar queAnd you'll believe that
(Tudo que eu preciso é do amor da minha galera)(All I need is the love of my crew)
(É isso mesmo)(Yeah Right)
Que talvez você faça o que deve fazerThat maybe you will do what you're supposed to do
Nem digaDon't even say
Que você é melhor que issoThat you're better than this
Repete 1XRepeat 1X
[Verso 3][Verse 3]
Pelo que vocês tão lutando?What ya'll fightin' for?
Pela luz da batalha cruaFor the light of the raw battle
Não!Naw!
Não pode ser o contrárioCan't be the latter
Porque a música simplesmente não importa, certo?Cuz music just doesn't matter right?
Talvez eu esteja apertando emoçõesMaybe I'm pinchin' emotions
Para ouvidos quebradosTo broken ears
E vivendo em anosAnd livin in years
Quando a merda era falada claramenteWhen shit was spoken clearly
Sem toda a besteiraWithout all the bullshit
Puxando ClipsPullin' Clips
Substituindo jogos por gestos de corteReplacin' games with court gestures
Comprando impressorasBought pressers
Proclamando que os melhores são pagosProclaimed the best is paid
E só abandonando o restoAnd just forsake the rest
Que tornou possível estar cuspindoWho made it possible to be spittin'
Se você tem o mesmo tipo de mulheresIf you got the same type of us women
Que estão sorrindoThat's grinnin'
Então a joint vai continuar girandoThen the joint will keep spinnin'
Eu juroI swear
É como nadar com tubarõesIt's like swimmin' with sharks
Em piscinas públicas em águas rasasIn public pools in shallow water
E alguns desses artistas tão fodendo sua filha mais novaAnd some of these artists are fuckin' your youngest daughter
Sente?Feel me?
Não tem família de verdadeAint no real fam
Manos tão te enganandoNiggaz is playin you
Confia, eu não deixaria meu irmão fazer o que quisesse com vocêTrust me I wouldn't let my brother have his way with you
Estou apenas afirmando fatosI'm only stating facts
A merda é clara como luzes de inundaçãoShit is plain as flood lights
Nós caímos 10We drop 10
Eu quero te foder, talvez 2, 1 microfoneI wanna fuck you, maybe 2, 1 mics
Só tô tentando fazer certoI'm just tryna keep it done right
Um pra UnidadeOne to Unity
Quero que nossa galera sejaI want our crew to be
Como costumava serJust like it used to be
[Refrão][Hook]
Se você acreditaIf you believe
Então eu vou cantarThen I'll sing
E você vai acreditar queAnd you'll believe that
(Tudo que eu preciso é do amor da minha galera)(All I need is the love of my crew)
(É isso mesmo)(Yeah Right)
Que talvez você faça o que deve fazerThat maybe you will do what you're supposed to do
Nem digaDon't even say
Que você é melhor que issoThat you're better than this
Repete 1XRepeat 1X



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Grae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: