Tradução gerada automaticamente
Whatever
Jean Grae
Seja o que for
Whatever
Ei rapaz, você sabe, às vezes, quando duas pessoas se amam
Hey boy, you know sometimes when two people are in love
Eles simplesmente não consigo ficar juntos
They just can't seem to get it together
E é assim que eu sinto por você
And that's how I feel about you
Ele já sabia que eu era baixo para a causa
He already knew I was down for the cause
Mas difícil de obter é muito mais divertido
But hard to get is much more fun
O que é melhor do que realmente
What's better than that really
Filho era como me sinto
Son was like feel me
Eu era tudo nah
I was all nah
Pegando sentimentos, realmente chateado quando ele teve que ir
Catching feelings, truly upset when he had to go
Escola me sobre as formas de pegar um companheiro, deus
School me on the ways of catching a mate, god
Estou combinando uma causa data que eu estou faltando habilidades
I'm matching a date cause I'm lacking skills
Estou Mackin 'menor do que um iPod
I'm mackin' smaller than an iPod
Eu estou brincando Eu sei que o Mackin 'é regras
I'm kidding I know the mackin' is rules
Foi alinhavando a trava wifey desde mochila na escola
Was tacking on the wifey latch since backpacking in school
Mas ele é diferente se eu sentir que ele mo
But he's different though I feel him mo
Não pode jogá-lo simples, sem
Can't play it simple, no
Não pode estragar a amizade para eles covinhas, Nope
Can't fuck up the friendship for them dimples, nope
Eu preciso entrar no seu espaço e sondar sua Interscope
I need to enter his space and probe his INTERSCOPE
Assim como eu estou vaidade à procura de seu brilho interior
Just like I'm vanity looking for his inner glow
Ele não é um bad boy
He's not a BAD BOY
Eu nunca amostrados seu tipo antes
I've never sampled his type before
Mudou-se para Nova Iorque a partir de Los Angeles
Moved to New York from Los Angeles
Cali Swagger não está ligado a nada
Cali Swagger ain't attached to nothing
Nós soprar, analisando a cidade depois que está rolando alguma coisa
We puffing, analyzing the city after he's rolling something
I Wanna Rock-A-Fella tão ruim, oh homem
I wanna ROCK-A-FELLA so bad, oh man
Bloco de notas é preenchido com toda a tinta sua alma tinha
Note pad's filled with all the ink his soul had
Visões de nós
Visions of us
Beijar toda a nove
Kissing the whole nine
No JIVE podia imaginar seu perfil inteiro
No JIVE could picture his whole profile
Mas eu não posso entrar
But I can't step
Eu arrisco a chance de perdendo tudo
I risk the chance of losin everything
A amizade é mais importante do que um anel de casamento
A friendship is more important than a wedding ring
Agora, quando ele está me chamando Eu continuo agindo SHADY
Now when he's calling me I keep actin SHADY
E ultimamente triagem de todas as suas chamadas para escapar
And lately screening all his calls to escape
Mantendo meu coração enfiadas, mas eu não pode funcionar
Keeping my heart safely tucked in, but I can't function
Até as conseqüências de nossas conjunções passado
Until the AFTERMATH of our conjunctions passed
PUNKIN fora, estou abaixando o seu caminho
Punkin out, I'm ducking out his way
Não posso olhar na cara dele, os olhos pingando jogo
Can't look him in the face, eyes dripping with game
Minha mente está viajando de novo, maldito
My mind is tripping again, damn
Você me deixa louco
You got me goin crazy
Eu acho que, eu acho que eu te amo
I think I, I think I love you
Mas
But
Talvez ele simplesmente não deveria ser nós dois
Maybe it just shouldn't be us two
Talvez eu não sou o único que está certo você sabe
Maybe I'm just not the one who's right you know
E talvez nós não podemos ficar juntos hoje à noite
And maybe we can't be together tonight
Ou talvez não seja apenas bom
Or maybe it's just not good
Quero dizer, talvez você só precisa de uma outra menina
I mean, maybe you just need another girl
Talvez eu não possa ser apenas em seu mundo
Maybe I can't just be in your world
Talvez nós simplesmente não podemos ficar juntos
Maybe we just can't be together
Para você, o que
For you, whatever
Garoto, você está me deixando louco
Boy you got me going crazy
Devemos ser amantes
Should we be lovers
Devemos ser amigos
Should we be friends
Eu só quero estar com você
I just wanna be with you
Até o final
Til the end
I Jean Grae, solemly precisa deste fresco para o homem da morte
I Jean Grae, solemly need this Fresh to death man
Mesmo as meninas cegas podem ver que ele é DEF JAM
Even blind girls can see that he's DEF JAM
Eu estou neste problema UNIVERSAL
I'm in this UNIVERSAL problem
Vocês provavelmente podem se relacionar
Y'all can probably relate
Vocês, em seguida, siga
Y'all follow then
Então, eu dou o meu amor a ele
So do I give my loving to him
Ou será que simplesmente arruinar
Or would that just ruin
Tudo o que estamos prestes
Everything that we're about
Eu estou tão ligada a ele
I'm so attached to him
Ele sabe o jeito que eu sou, os ânimos não-tão piedoso
He knows the way I am, tempers un-godly so
A violência doméstica pode virar para mim no corredor da morte
Domestic violence could turn to me on DEATH ROW
Ele é tão persistente com ele
He's so persistant with it
Nós estamos fazendo de novo
We're making out again
Dobramos a namorar, sair com um de seus amigos COLÔMBIA
We double dating, out with one of his COLUMBIA friends
Ele não se formou
He didn't graduate
Filho o faz se sentir uma merda
Son makes him feel shitty
Deixamos o lugar e correr lado a lado ao redor da cidade
We leave the place and run hand-in-hand around the city
Ele se inclina, me beija, seu G-UNIT shiftly
He leans, kisses me, his G-UNIT shiftly
Minha mente está desatenta movendo em êxtase
My mind is listlessly moving into ecstasy
Seu calor ao meu lado, agora estamos todos carícias
His warmth next to me, now we're all necking
Três horas depois, nu
Three hours later, naked
Me, que em seus braços, carinho
Me, laying in his arms, affection
Talvez devesse ser nós dois juntos
Maybe it should be us two together
E talvez eu seja a pessoa certa para você para sempre
And maybe I'm the one for you forever
Ou talvez nós estamos supor para estar juntos hoje à noite
Or maybe we we're suppose to be together tonight
E talvez tudo o que é certo
And maybe everything is just right
E talvez eu seja o seu amor até o fim dos tempos
And maybe I'm your love until the end of time
E talvez eu sou supor para ser sua, e você mina
And maybe I'm suppose to be yours, and you mine
E talvez seja apenas bem
And maybe It's just alright
E para você ainda, qualquer que seja
And for you still, whatever
Bem, eu acho que eu
Well I guess I
Acho que eu era a pessoa certa para você
I guess I was the one for you
Isso é lindo
This is beautiful
Basta nos juntos para sempre e sempre e sempre
Just us together forever and ever and ever
Posso arranjar-lhe qualquer coisa
Can I get you anything
Você precisa de um pouco de erva
Do you need some weed
A massagem nas costas
A back rub
Uma fatia de bolo
A slice of cake
Eu faria qualquer coisa por você, garoto
I'd do anything for you boy
Qualquer coisa, qualquer coisa
Anything, anything
Exceto para que
Except for that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Grae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: