Tradução gerada automaticamente
Alger
Jean Leloup
Argélia
Alger
Hé, galera, tem um carroHé les mecs y a une bagnole
Abandonado no estacionamentoAbandonnée dans le parking
Faz um mês que tá lá paradoÇa fait un mois qu'elle y fout rien
Já tá com os pneus furadosY a déjà les pneus de crevés
Vamo rápido pro sexto andarVite vite vite au sixième étage
Vamos detonar, héOn va la bombarder Hé
Vai, tem que ser rápido, senãoAllez il faut faire vite sinon
Só vai sobrar o som da buzinaIl restera que le klaxon
Eita, tem a favela MerzougEh merde y a la cité merzoug
Roubaram nossa bola de futebolY nous ont volé not'ballon d'foot
Todo mundo, vamos pra barreiraTout le monde on monte à la barrière
Traz as pedras, traz as rochasAmenez les roches amenez les pierres
Ô, coitado do MoustaphaOu là là là pauvre Moustapha
Ele levou um golpe na cabeçaIl a reçu un coup sur le cabochon
Ô, tá sangrando, pobre MoustafaOu là ça saigne pauvre Moustafa
Vamo vazar, são uns idiotas!Allez on fout l'camp c'est des cons!
El din imma el din babaEl din imma el din baba
El din imma el din babaEl din imma el din baba
El din imma el din babaEl din imma el din baba
El din imma el din babaEl din imma el din baba
Em Argélia é sempre verãoÀ Alger c'est toujours l'été
A gente se diverte na calçadaOn s'amuse bien sur les trottoirs
Vamos na barraquinha do ladoOn va au marchand d'à côté
E compramos azeitonas pretasEt on achète des olives noires
Tem as ruas, tem o portoIl y a les rues il y a le port
Lá embaixo é a casbahEn bas c'est la casbah
As crianças, os caras, as FathmasLes Enfants les Macs les Fathmas
E o mar MediterrâneoEt la mer Méditerranée
Atrás da minha casa em El BiarDerrière chez moi à El Biar
Tem o mercado negroIl y a le marché noir
Os velhos sentados de pernas cruzadasLes vieux sont assis en tailleur
As mulheres vendendo amuletosLes femmes qui vendent des porte-bonheur
Se você visse a mercadoriaSi tu voyais la marchandise
As joias e as guloseimasLes bijoux et les friandises
As facas super afiadasLes couteaux super acérés
Nos tapetes, nas cestasSur les tapis dans les paniers
Socorro, vamos matar o carneiroÀ l'aide on tue le mouton
Tem sangue nas varandasIl y a du sang sur les balcons
Depois, pra tirar a peleAprès pour enlever la peau
A gente enche com a bomba de bicicletaOn gonfle avec la pompe à vélo
Allah ya babaAllah ya baba
Allah ya babaAllah ya baba
Asmah la darboukaAsmah la darbouka
Asmah la darboukaAsmah la darbouka
Ontem teve a migraçãoHier y a eu la migration
Os beduínos com seus carneirosLes bédouins avec leurs moutons
Invadiram toda a favelaOnt envahi toute la cité
Todas as ruas estavam bloqueadasToutes les rues étaient bloquées
Se você visse a cara dos policiaisSi t'avais vu la gueule des flics
Diante das ruas engarrafadasDevant les rues embouteillées
Os beduínos tranquilos tomando cháLes bédouins tranquilles prenaient le thé
Na frente da tenda, sem se estressarDevant la tente sans s'énerver
E ontem, eu te juro, meu irmãoEt puis hier j'te jure mon frère
Nevou ontem em ArgéliaY a neigé hier à Alger
Os pássaros, pra se aquecerLes oiseaux pour se réchauffer
Iam se jogar na pistaAllaient se jeter sur la chaussée
E aí, sim, por centenasEt puis là là oui par centaines
Se esborrachavam, héSe faisaient écrabouiller Hé
Te juro, meu irmão, nevouJ'te jure mon frère il a neigé
Nevou ontem em ArgéliaIl a neigé hier à Alger
Foi lá que eu a conheciC'est là aussi que j'l'ai connue
A primeira garota que eu perdiLa première fille que j'l'ai perdue
A primeira garota que eu ameiLa première fille que j'ai aimée
A primeira que eu acaricieiLa première fille j'l'ai caressée
Em frente tinha a casbahEn face il y avait la casbah
As crianças, os caras, as FathmasLes Enfants les Mac les Fathmas
As azeitonas e os oliveirasLes olives et les oliviers
E o mar MediterrâneoEt la mer Méditerranée
E o mar MediterrâneoEt la mer Méditerranée



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean Leloup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: