Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

La Bacchante

Jean-louis Murat

Letra

A Bacante

La Bacchante

Querido amante, eu cedo aos teus desejosCher amant, je cède à tes désirs
De champanhe embriaga JulieDe champagne enivre Julie
Inventemos, se possível, prazeresInventons, s'il se peut, des plaisirs
Dos amores esgotemos a loucuraDes amours épuisons la folie

Eu, esse veneno alegreMoi ce joyeux poison
Mas, acima de tudo, bebe à tua amanteMais surtout bois à ta maîtresse
Eu ficaria envergonhada da minha embriaguezJe rougirais de mon ivresse
Se tu conservasses a tua razãoSi tu conservais ta raison

Vê já brilhar nos meus olharesVois déjà briller dans mes regards
Todo o fogo que meu sangue ferveTout le feu dont mon sang bouillonne
Sobre tua cama, com meus cabelos soltosSur ton lit, de mes cheveux épars
Flor a flor, vê minha coroa cairFleur à fleur vois tomber ma couronne
O cristal acaba de se quebrarLe cristal vient de se briser
Deus! Beija meu pescoço ardenteDieu! Baise ma gorge brûlante
E seca a espuma embriaganteEt taris l'écume enivrante
Que te agrada regarDont tu plais à l'arroser

Mais uma vez! Mas por que esses obstáculosEncor! Mais pourquoi ces atouts
Entre teus beijos e meus encantos?Entre tes baisers et mes charmes?
Rompe esses laços, sim, rompe-os para sempreRomps ces noeuds, oui, romps-les pour toujours
Minha pudor não conhece mais alarmesMa pudeur ne connait plus d'alarmes
Aperta em teus braços meus encantos nusPresse en tes bras mes charmes nus
Ah! Sinto meu ser se intensificar!Ah! Je sens redoubler mon être!
À paixão, que em mim tu fazes nascerA l'ardeur, qu'en moi tu fais naître
Teu ardor não será mais suficienteTon ardeur ne suffira plus

Em meus braços, cai finalmente a tua vezDans mes bras tombe enfin à ton tour
Mas, ai! Teus beijos languemMais hélas! Tes baisers languissent
Não bebas mais, e guarda ao meu amorNe bois plus, et garde à mon amour
Esse néctar onde teus desejos se apagamCe nectar où tes feux s'amortissent
Dos meus desejos mal saciadosDe mes désirs mal apaisés
Ingrato, se pudesses te queixarIngrat, si tu pouvais te plaindre
Eu teria ao menos para apagá-losJ'aurais du moins pour les éteindre
O vinho de onde eu os tireiLe vin où je les ai puisés

Composição: Jean-Louis Murat / Pierre Jean de Béranger. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-louis Murat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção