Tradução gerada automaticamente

Le Train Bleu
Jean-louis Murat
O Trem Azul
Le Train Bleu
Meu coração é grande como um aeroportoMon coeur est grand comme un aéroport
Um grande coração de puta de crocmortUn grand coeur de putain de crocmort
A respiração tá curta, merdaLe soufle court, merde
Pronto pra chorarPret a pleurer
Eu tenho uma dor mais forte que um exércitoJ ai un chagrin plus fort qu une armée
Num trem azul, eu cochiloDans un train bleu, je sommeille
Entre Lyon e GenebraEntre lyon et genève
O coração cheio de ideias sombriasLe coeur peuplé d idees noires
Em que país, em que principadoDans quel pays dans quelle principauté
Você vai pousar seu corpo, minha amada?Poseras tu ton corps mon adorée
Diz, seu coração se desfaz como um arrependimentoDis ton coeur egraine t il comme un regret
Dos dias de neveDes jours de neige
Dos nomes de árvores frutíferasDes noms d arbres fruitiés
Oh, vou reconhecer seu silêncio radioativoOh vais je reconnaitre ton silence radio
Esse silêncio das rainhas e dos algozesCe silence des reines et des bourreaux
Coração infiel, toureiro, touroCoeur infidèle, torreador, taureau
Encontram a posturaTrouvent l allure
Num trem azulDans un train bleu
Eu cochilo entre Lyon e GenebraJe sommeille entre lyon et genève
O coração cheio de ideias sombriasLe coeur peuplé d idees noires
Quando em um voo de gansos selvagensQuand dans un vol d oies sauvages
Sobre os pântanos se elevaSur les etans s elève
Meu coração tá em viagemMon coeur est pris de voyage
Num trem azul eu cochiloDans un train bleu je sommeille



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-louis Murat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: