395px

Cabeça nas Nuvens

Jean-pascal

Tête en l'air

Sur la terre des damnés, tête en l'air,
Étranger aux vérités premières énoncées par des cons,
Jamais touché le fond de la misère
Et je pleure, et je crie et je ris au pied d'une fleur des champs,
Égaré, insouciant dans l'âme du printemps, coeur battant,
Coeur serré par la colère, par l'éphémère beauté de la vie.

Sur la terre, face aux dieux, tête en l'air,
Amoureux d'une émotion légère comme un soleil radieux
Dans le ciel de ma fenêtre ouverte
Et je chante, et je lance un appel aux archanges de l'Amour.
Quelle chance un vautour, d'un coup d'aile d'un coup de bec
Me rend aveugle et sourd à la colère à la détresse de la vie.

Sur la terre, tête en l'air, amoureux,
Y'a des allumettes au fond de tes yeux,
Des pianos à queue dans la boîte aux lettres,
Des pots de yaourt dans la vinaigrette
Et des oubliettes au fond de la cour...

Comme un vol d'hirondelles échappé de la poubelle du ciel...

Cabeça nas Nuvens

Na terra dos condenados, cabeça nas nuvens,
Estranho às verdades básicas ditas por idiotas,
Nunca toquei o fundo da miséria
E eu choro, e eu grito e eu rio aos pés de uma flor do campo,
Perdido, despreocupado na alma da primavera, coração pulsando,
Coração apertado pela raiva, pela efêmera beleza da vida.

Na terra, diante dos deuses, cabeça nas nuvens,
Amante de uma emoção leve como um sol radiante
No céu da minha janela aberta
E eu canto, e eu faço um chamado aos arcanjos do Amor.
Que sorte um urubu, com um golpe de asa, um bico afiado
Me torna cego e surdo à raiva, à angústia da vida.

Na terra, cabeça nas nuvens, apaixonado,
Tem fósforos no fundo dos teus olhos,
Pianos de cauda na caixa de correio,
Potinhos de iogurte no molho vinagrete
E masmorras no fundo do quintal...

Como um bando de andorinhas escapando do lixo do céu...

Composição: