La dame en gris
Soudain,
pour une romance
Pour un petit air de rien
Soudain,
Le passé s'avance,
Il revient
Soudain,
On sent la présence
Des fantômes d'autrefois
C'est comme un ballet qui commence,
Des visages que l'on revoit
Celui qui mène le danse
Nous effleure dans la nuit
Le temps d'une révérence,
C'est fini
Voilà, voilà pourquoi
La dame en gris verse une larme
Pour un tout petit air de rien
Chacun porte en son cœur
Un amour de vingt ans,
Souvenir de bonheur
Et de printemps,
Les serments éperdus
Des jolis mois de mai
On les croyait perdus
A tout jamais
Soudain,
pour une romance
Pour un petit air de rien
Soudain,
Le passé s'avance,
Il revient
Voilà, voilà pourquoi
La dame en gris verse une larme
Pour un tout petit air de rien
A Dama de Cinza
De repente,
por uma romance
Por um pequeno ar de nada
De repente,
o passado se aproxima,
Ele volta
De repente,
sentimos a presença
dos fantasmas de outrora
É como um balé que começa,
Rostos que reencontramos
Aquele que comanda a dança
Nos toca na noite
No tempo de uma reverência,
Acabou
Aqui está, aqui está o motivo
A dama de cinza derrama uma lágrima
Por um pequeno ar de nada
Cada um carrega em seu coração
Um amor de vinte anos,
Lembrança de felicidade
E de primavera,
Os votos perdidos
Dos belos meses de maio
Achávamos que estavam perdidos
Para sempre
De repente,
por uma romance
Por um pequeno ar de nada
De repente,
o passado se aproxima,
Ele volta
Aqui está, aqui está o motivo
A dama de cinza derrama uma lágrima
Por um pequeno ar de nada