Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 699
Letra

Super 8

Super 8

Dizem que a gente vê toda a vida passar quando tá prestes a ir embora.Il paraît qu'on voit toute sa vie défiler quand on est sur le point d'y passer.
Dizem que a gente sabe quando o momento chega, quando a última projeção começa.Il paraît qu'on sait le moment arrivé quand l'ultime projection est lancée.
Que tudo volta como um filminho acelerado.Que tout te revient comme un petit film à l'accéléré.
Dizem que não se vê os momentos ruins, que se perdoa tudo, não sei se é verdade.Il paraît qu'on n'y voit pas les moments mauvais, qu'on pardonne tout, je sais pas si c'est vrai.
Dizem que a gente não tem medo, que a morte não é nada.Il paraît qu'on n'a pas peur, que la mort n'est rien.
Ainda não chegou, e já tá longe.Pas encore là, et hop déjà loin.
Que tudo volta como um filminho acelerado.Que tout te revient comme un petit film à l'accéléré.

Eu queria um filme em Super 8Moi j'aimerais un film en Super 8
com sol desfocado, arte puraavec soleil flou artistique
amigos na grama, minha irmãdes amis dans l'herbe ma frangine
cenas capturadas ao acaso, mas tranquilasscènes prises au hasard mais tranquilles
Eu queria um filme em Super 8.j'aimerais un film en Super 8

Dizem que a gente vê toda a vida passar quando tá prestes a ir embora.Il paraît qu'on voit toute sa vie défiler quand on est sur le point d'y passer.
Dizem que a gente sabe quando o momento chega, quando a última projeção começa.Il paraît qu'on sait le moment arrivé quand l'ultime projection est lancée.
Que tudo volta como um filminho acelerado.Que tout te revient comme un petit film à l'accéléré.
Mas o que acontece quando a morte não é surpresa, quando você decidiu partir?Mais qu'arrive-t-il quand la mort n'est pas une surprise, quand tu as décidé de décéder.
A fita rola mesmo assim atrás da tela dos seus olhos?Est-ce que la bobine se déroule quand même derrière l'écran de tes yeux ?
E o cameraman que morre, ele pensa na composição, na imagem, naquele momento?Et qu'arrive-t-il quand meurt un cameraman, pense-t-il au cadrage, à l'image, à ce moment-là ?
E a moça do pipoca, nas barras de chocolate que vêm antes da sessão?Et l'ouvreuse au pop-corn, aux barres de chocolat qui précèdent la séance ?
Será que tudo volta como um filminho acelerado?Est-ce que tout leur revient comme un petit film à l'accéléré ?

Eu queria um filme em Super 8Moi j'aimerais un film en Super 8
com sol desfocado, arte puraAvec soleil flou artistique
amigos na grama, minha irmãDes amis dans l'herbe ma frangine
cenas capturadas ao acaso, mas tranquilasScènes prises au hasard mais tranquilles
Eu queria um filme em Super 8.J'aimerais un film en Super 8

Dizem que todo mundo quer morrer dormindo, não acordar é tentador.Il paraît qu'on veut tous mourir en dormant, ne pas se réveiller c'est tentant.
A gente vê então no filme da vida os sonos e as noites mais lindas,Est-ce qu'on voit alors dans le film de sa vie ses sommeils et ses plus belles nuits,
todas as vezes que cochilou na aula, no cinema ou logo depois do amor?toutes les fois où on a somnolé en cours, au ciné ou juste après l'amour ?
Será que tudo volta como um filminho acelerado?Est-ce que tout revient comme un petit film à l'accéléré ?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeanne Cherhal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção