Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Finistère

Jeanne Cherhal

Letra

Finistère

Finistère

Eu tenho na boca um gosto de venenoJ'ai dans la bouche comme un goût de venin
Como um gosto de vinho ruim, muito ruimComme un goût de mauvais, mauvais vin
Eu tenho na boca como se faltasse o arJ'ai dans la bouche comme un souffle coupé
Como se o ar estivesse meio sufocadoComme un souffle à demi étouffé

E eu fico sozinha olhando pra foraEt je reste toute seule à regarder dehors
Contando, recontando meus tesourosÀ compter, recompter mes trésors
Todas as palavras que ainda não consegui dizerTous les mots que je n'ai pas sus dire encore

Eu tenho na boca um gosto de poucoJ'ai dans la bouche comme un goût de trop peu
Como um gosto de quando se quer, se podeComme un goût de quand on veut on peut
Como um ar perdidoComme un souffle perdu
Como um ar meio retidoComme un souffle à demi retenu

E eu fico sozinha olhando pros meus pésEt je reste toute seule à regarder mes pieds
Organizando, bagunçando papéisÀ ranger, déranger des papiers
Falando mal, amaldiçoando, escrevendo, copiando, recopiandoÀ médire, à maudire, à écrire, à copier, recopier

Eu tenho na boca um gosto de lugar nenhumJ'ai dans la bouche comme un goût de nulle part
Como um gosto de se eu quiser eu vouComme un goût de si je veux je pars
Eu tenho na boca um gosto de absolutoJ'ai dans la bouche comme un goût d'absolu
Como um gosto que sempre quis terComme un goût que j'ai toujours voulu

E eu fico sozinha olhando o fogoEt je reste toute seule à regarder le feu
Cortando, recortando meu cabeloÀ couper, recouper mes cheveux
Pálida na minha camaÀ pâlir dans mon lit
Sorrindo pra um simÀ sourire pour un oui
Correndo na chuvaÀ courir sous la pluie

Mas quando eu me perco por alguns diasMais quand je m'égare quelques jours
Longe dessas estações e desses prédiosLoin de ces gares et de ces tours
Da cidade que ecoaDe la ville qui raisonne

Meus passos me trazem de volta sem quererMes pas me ramènent malgré moi
Pra um lugar no canto do bosqueDans un domaine au coin du bois
Uma vila que estremeceUn village qui frissonne

Eu tenho na boca um gosto de mistérioJ'ai dans la bouche comme un goût de mystère
Como um gosto salgado do FinistèreComme un goût salé du Finistère
Eu tenho na boca um gosto mineralJ'ai dans la bouche comme un goût minéral
Como um gosto de Sol e de GraalComme un goût de Soleil et de Graal

E eu fico sozinha olhando o marEt je reste toute seule à regarder la mer
Andando pelos caminhos de terraÀ marcher dans les chemins de terre
Amando estar aqui no fim da terraÀ aimer être là au bout de la terre


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeanne Cherhal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção