Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9
Letra

Rodrigues

Rodrigues

Jamais eu vou esquecer a cor da sua ilhaJamais je n'oublierai la couleur de ton île
O azul-esverdeado do lago, paradoLe bleu-vert du lagon, immobile
As estradas descidas nas manhãs de abrilLes routes dévalées dans les matins d'avril
O ar é suave quando se está em exílioL'air est doux quand on est en exil

Jamais eu vou esquecer a imensidão selvagemJamais je n'oublierai l'immensité sauvage
O rosa nas paredes da vilaLe rose sur les murs du village
Os telhados de metal claro que sorriem para as nuvensLes toits de tôle claire qui sourient aux nuages
O ar é suave quando é de outra épocaL'air est doux quand il est d'un autre âge

E a lentidão, a lentidãoEt la lenteur, la lenteur
Reina sobre os corpos e os coraçõesRègne sur les corps et les cœurs
A lentidãoLa lenteur

Jamais eu vou esquecer a praia eternaJamais je n'oublierai la plage éternelle
Onde a grama ainda cresce em rendasOù l'herbe pousse encore en dentelle
Onde o vento na pele joga um véu de salOù le vent sur la peau jette un voile de sel
O ar é suave quando o mar é tão bonitoL'air est doux quand la mer est si belle

Jamais eu vou esquecer o jardim dos lodosJamais je n'oublierai le jardin des limons
Os zourites que secam na varandaLes zourites qui sèchent au balcon
E as flores de papel sobre as toalhas de nylonEt les fleurs en papier sur les nappes en nylon
O ar é suave quando o tempo é tão longoL'air est doux quand le temps est si long

E a lentidão, a lentidãoEt la lenteur, la lenteur
Reina sobre os corpos e os coraçõesRègne sur les corps et les cœurs
A lentidão, a lentidãoLa lenteur, la lenteur

Eu sei no fundo de mim que eu poderia ter vivido láJe sais au fond de moi que j'aurais pu y vivre
Com os seios nus, sob meu couro alguns livrosLes seins nus, sous mon cuir quelques livres
Longe do barulho do mundo e da sua marcha a seguirLoin du fracas du monde et de sa marche à suivre
O ar é louco, o ar é embriagado, o ar é bêbadoL'air est fou, l'air est saoul, l'air est ivre

Eu não terei tempo de inverter minha memóriaJe n'aurai pas le temps d'inverser ma mémoire
De deixar minhas armaduras, meus armáriosDe laisser mes armures, mes armoires
A vaga de estacionamento, meu café, meu tédioLa place de parking, mon café, mon cafard
O ar é louco, o oxigênio está escassoL'air est fou, l'oxygène se fait rare

Jamais eu vou esquecer a cor da sua ilhaJamais je n'oublierai la couleur de ton île
O azul-esverdeado do lago, paradoLe bleu-vert du lagon, immobile
As estradas desbotadas nas manhãs de abrilLes routes délavées dans les matins d'avril
O ar é suave quando se está em exílioL'air est doux quand on est en exil

A lentidãoLa lenteur
A lentidãoLa lenteur
A lentidãoLa lenteur


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeanne Cherhal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção