Tradução gerada automaticamente

Don't Stop
Jeannie Ortega
Não Pare
Don't Stop
É, eu sou jovemYeah I'm young
Ainda não sou velhoStill not old
Fazendo granaMake that money
Eu tô no controleI'm in control
Um cara é legal se eu tô na áreaA mans cool if I'm in town
Não preciso de ninguém pra me segurarDon't need no one to hold me down
Eu sigo em frenteI keeps it moving
Porque é assim que eu souCuz that's just me
Sou complicadoI'm complicated
Dormir não é fácilSleep don't come easy
E tudo que eu tenhoAnd everything I got
É, eu trabalhei por issoYea I worked for it
Nada vem de graçaNothing comes for free
Mulheres, se vocês entendem de onde eu venhoLadies if you understand just where I'm coming from
Do BK pra Hollywood, vamos láFrom the BK to Hollywood come on
Se você tá fazendo sua parte, não tem nada de erradoIf you doing you then aint a damn thing wrong
Vamos lá, vamos lá, cante essa músicaCome on come on sing this song
Rapazes, se vocês me ouvem e tão cuidando da vidaFella's if you hear me and you handling your biz
Do seu terno e gravataFrom your suit and tie
Até suas botasDown to your tims
Sintam isso - todas as minhas mulheres cantem issoFeel this - all my women sing this
Não pareDon't stop
Mulheres - trazendo a energiaLadies - bringing the heat
Vocês são quentesYou hot
Levantem-se, coloquem os pés no chãoGet up get on your feet
Não vou pararWont stop
Sendo independenteBeing independent
Se você me entende - mulheres, digam 'é'If you feel me - ladies say 'yeah'
Não pareDon't stop
Rapazes - trazendo a energiaFellas - bringing the heat
Vocês são quentesYou hot
Solteiros, sexy e livresSingle sexy and free
Não vou pararWont stop
Sendo independenteBeing independent
Rapazes - se vocês nos ouvem, digamFellas - if you hear us say
'Não Pare''Don't Stop'
Não tenho preocupações porque sou abençoadoGot no worries cause I'm blessed
E de onde eu venho, não esqueçoAnd where I'm from I don't forget
Foco total e não olho pra trásStay focused and I don't look back
Paguei minhas dívidas e ganhei respeitoPay my dues and I earn respect
Já estive quebrado, já estive pra baixoI been broken, I've been down
É, eu sou do gueto, mas consegui sairYeah I'm from the hood but I made it out
Sempre soube que no final do diaI always knew at the end of the day
Seria eu, eu mesmo e Deus!It be me myself and God!
Do BK pra Hollywood, vamos láFrom the BK to Hollywood come on
Se você tá fazendo sua parte, não tem nada de erradoIf you doing you then aint a damn thing wrong
Vamos lá, vamos lá, cante essa músicaCome on come on sing this song
Rapazes, se vocês me ouvem e tão cuidando da vidaFella's if you hear me and you handling your biz
Do seu terno e gravataFrom your suit and tie
Até suas botasDown to your tims
Sintam isso - todas as minhas mulheres cantem issoFeel this - all my women sing this
Não pareDon't stop
Mulheres - trazendo a energiaLadies - bringing the heat
Vocês são quentesYou hot
Levantem-se, coloquem os pés no chãoGet up get on your feet
Não vou pararWont stop
Sendo independenteBeing independent
Se você me entende - mulheres, digam 'é'If you feel me - ladies say 'yeah'
Não pareDon't stop
Rapazes - trazendo a energiaFellas - bringing the heat
Vocês são quentesYou hot
Solteiros, sexy e livresSingle sexy and free
Não vou pararWont stop
Sendo independenteBeing independent
Rapazes - se vocês nos ouvem, digamFellas - if you hear us say
'Não Pare''Don't Stop'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeannie Ortega e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: