Tradução gerada automaticamente

Chanson d'un Passif
Jeferson Montez
Canção de um Passivo
Chanson d'un Passif
Na sombra dos teus desejos ardentesDans l'ombre de tes désirs ardents
Eu languido, um amante pacienteJe languis, un amant patient
Meu coração palpita, minha alma despertaMon cœur palpite, mon âme s'éveille
Diante da tua chama, tão forte e tão belaDevant ta flamme, si forte et si belle
Homem ativo, me pega nos teus braçosHomme actif, prends-moi dans tes bras
Me guia pelo caminho da extaseGuide-moi sur le chemin de l'extase
Deixa eu sentir tua força e tua paixãoLaisse-moi sentir ta puissance et ta fougue
E explora as profundezas da minha alma frágilEt explore les profondeurs de mon âme fragile
Eu sou a água que espera tua sede ardenteJe suis l'eau qui attend ta soif brûlante
A flor que se abre ao teu sopro embriaganteLa fleur qui s'ouvre à ton souffle enivrant
Eu sou o receptáculo dos teus prazeres infinitosJe suis le réceptacle de tes plaisirs infinis
O espelho onde se refletem teus desejos insatisfeitosLe miroir où se reflètent tes désirs insatisfaits
Homem ativo, me pega nos teus braçosHomme actif, prends-moi dans tes bras
Me guia pelo caminho da extaseGuide-moi sur le chemin de l'extase
Deixa eu sentir tua força e tua paixãoLaisse-moi sentir ta puissance et ta fougue
E explora as profundezas da minha alma frágilEt explore les profondeurs de mon âme fragile
Não temas minha doçura, minha passividadeNe crains pas ma douceur, ma passivité
É no abandono que eu encontro minha plenitudeC'est dans l'abandon que je trouve ma plénitude
Deixa eu ser teu instrumento, teu brinquedoLaisse-moi être ton instrument, ton jouet
E juntos, chegaremos ao auge do prazerEt ensemble, nous atteindrons le sommet du plaisir
Homem ativo, me pega nos teus braçosHomme actif, prends-moi dans tes bras
Me guia pelo caminho da extaseGuide-moi sur le chemin de l'extase
Deixa eu sentir tua força e tua paixãoLaisse-moi sentir ta puissance et ta fougue
E explora as profundezas da minha alma frágilEt explore les profondeurs de mon âme fragile
Nos teus braços, eu sou finalmente completoDans tes bras, je suis enfin complet
Um amante satisfeito, um ser de luzUn amant comblé, un être de lumière
Obrigado, meu amor, por esse presente tão preciosoMerci, mon amour, pour ce don si précieux
A felicidade de ser amado, de ser desejadoLe bonheur d'être aimé, d'être désiré



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeferson Montez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: