Tradução gerada automaticamente

Spotlight
Jeferson Montez
Reflexo
Spotlight
Olhando no espelho, um rosto estranhoStaring at the mirror, a stranger's face
Duas faces de uma moeda, uma busca de dois gumesTwo sides of a coin, a double-edged chase
Um mundo de aplausos, o outro de pazOne world of applause, the other of peace
Perdido no equilíbrio, não consigo me soltarLost in the balance, can't find release
Eu quero ser conhecido, um nome nas luzesI wanna be known, a name in the lights
Mas também anseio pelas noites tranquilasBut I also crave the quiet nights
Viver em dois mundos, uma fantasia tão doceTo live in two worlds, a fantasy so sweet
Um coração dividido entre o palco e a ruaA heart torn between the stage and the street
O brilho do holofote, uma pesada máscaraThe spotlight's glare, a heavy disguise
Não consigo escapar dos sussurros, dos olhares curiososCan't escape the whispers, the prying eyes
Ansiando por um momento, só para ser euYearning for a moment, just to be me
Longe das câmeras, selvagem e livreAway from the cameras, wild and free
Eu quero ser conhecido, um nome nas luzesI wanna be known, a name in the lights
Mas também anseio pelas noites tranquilasBut I also crave the quiet nights
Viver em dois mundos, uma fantasia tão doceTo live in two worlds, a fantasy so sweet
Um coração dividido entre o palco e a ruaA heart torn between the stage and the street
É um paradoxo, um sonho fora de alcanceIt's a paradox, a dream out of reach
Ter tudo, sentir cada discursoTo have it all, to feel every speech
Mas talvez a mágica esteja na buscaBut maybe the magic lies in the chase
A emoção do desconhecido, o labirinto sem fimThe thrill of the unknown, the endless maze
Eu quero ser conhecido, um nome nas luzesI wanna be known, a name in the lights
Mas também anseio pelas noites tranquilasBut I also crave the quiet nights
Viver em dois mundos, uma fantasia tão doceTo live in two worlds, a fantasy so sweet
Um coração dividido entre o palco e a ruaA heart torn between the stage and the street
Eu quero ser conhecido, um nome nas luzesI wanna be known, a name in the lights
Mas também anseio pelas noites tranquilasBut I also crave the quiet nights
Viver em dois mundos, uma fantasia tão doceTo live in two worlds, a fantasy so sweet
Um coração dividido entre o palco e a ruaA heart torn between the stage and the street
Você tem o melhor dos dois mundosYou get the best of both worlds



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeferson Montez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: