Tradução gerada automaticamente

Seek And Destroy
Jeff Beck
Procurar e Destruir
Seek And Destroy
Não tem nada como estar apaixonado e olhando para uma grande lua cheia.There's nothin like bein in love an' starin at a big ol' moon.
Poxa, quando eu estava no ensino médio, um tiroteio drive-by significavaHell, when I was in high school, a drive by shooting meant
que alguém estava com a bunda pra fora da janela do carro.somebody had their rear end hangin outta car window.
Tinha alguns que mostravam a bunda na multidão.Got a few mooners in the croud.
E aí, como você tá?Where ya good?
Eu fui All-State no meu último ano.I was All-State my senior year.
Não era um esporte perigoso, ninguém se machucava...Wasn't moonin a great sport, nobody ever got hurt....
você não precisava estar em forma pra jogar...you didn't have to be in shape to play...
Poxa, quanto mais gordinho você era, mais você mostrava pela janela.Hell, the fatter you where the more ya brought to the window.
Refrão:Chorus:
Grande lua cheia, eu vejo você brilhando,Big ol moon, I see you shinin,
fui surpreendido ao te ver sorrindo forte à tarde...till I surprised you smilin bright in the afternoon..
Agora eu sei onde você estava escondida,Now i know where you've been hidin,
não tem nada como estar apaixonado,There's nothin like bein in love,
e olhando para uma grande lua cheia.and starin at a big ol moon.
A gente costumava jogar um jogo chamado Procurar e Destruir.We used to play this game called Seek and Destroy.
O que a gente fazia, entrava no Chrysler do meu pai com as janelas elétricas...What we do, we get in my dad's crysler with the Electric windows..
meus dois melhores amigos: Bombardeiro um e Bombardeiro dois estavam no banco de trás,my two best friends: Bomber one, and Bomber two would be in the backseat,
com as calças até os tornozelos.with their pants to their ankles.
RefrãoChorus
Bombardeiro Um para Mãe Galinha, me ouve Mãe Galinha.Bomber One to Mother Hen, come in Mother Hen.
Pode falar, Bombardeiro Um.Go ahead Bomber One.
Ahh, sim, permissão para atacar um Ford Galaxy setenta e sete na faixa da esquerda.Ahh, yeah, permission to fire on a seventy-seven ford galaxy in the left hand lane.
Permissão concedida, Bombardeiro Um, abrindo a porta da bomba traseira esquerda agora...Permission granted Bomber One, lowering left rear bomb hatch now...
RefrãoChorus
AHH! Acerto perfeito!AHH! Perfect hit!
Eles estão na vala!Their in the ditch!
A vovó saiu do carro, segurando o peito,Granny is outta the car, and clutching her chest,
retornando à base.return to home base.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: