Tradução gerada automaticamente

Stuck In The Middle With You
Jeff Beck
Preso no Meio com Você
Stuck In The Middle With You
Bem, não sei por que vim aqui essa noiteWell I don't know why I came here tonight
Tô com essa sensação de que algo não tá certoI've got this feeling that something ain't right
Tô com medo de cair da cadeiraI'm so scared in case I fall off my chair
E me pergunto como vou descer as escadasAnd I'm wondering how I'll get down the stairs
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu preso no meio com vocêHere I am stuck in the middle with you
Sim, tô preso no meio com vocêYes I'm stuck in the middle with you
E eu não sei o que eu deveria fazerAnd I don't know what it is I should do
É tão difícil manter esse sorriso no rostoIt's so hard to keep this smile off my face
Perdendo o controle em todo lugarLosing control all over the place
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu preso no meio com vocêHere I am stuck in the middle with you
Bem, você começou do nadaWell you started off with nothing
E tá orgulhoso de ser um homem feitoAnd you're proud that you're a self-made man
E seus amigos vêm rastejandoAnd your friends they all come crawling
E te batem nas costas e dizem por favor, por favor, éAnd slap you on the back and say please, please, yeah
Bem, tô tentando entender tudo issoWell I'm trying to make some sense of it all
Mas vejo que não faz sentido nenhumBut I can see it makes no sense at all
É legal dormir no chão?Is it cool to go to sleep on the floor
Acho que não consigo aguentar maisI don't think that I can take anymore
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu preso no meio com vocêHere I am stuck in the middle with you
Bem, você começou do nadaWell you started off with nothing
E tá orgulhoso de ser um homem feitoAnd you're proud that you are a self-made man
E seus amigos vêm rastejandoAnd your friends they all come crawling
E te batem nas costas e dizem por favor, por favor, éAnd slap you on the back and say please, please, yeah
Bem, não sei por que vim aqui essa noiteWell I don't know why I came here tonight
Tô com essa sensação de que algo não tá certoGot this feeling that something ain't right
Tô com medo de cair da cadeiraI'm so scared in case I fall off my chair
E me pergunto como vou descer as escadasAnd I'm wondering how I'll get down the stairs
Bem, tem palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaWell there're clowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu preso no meio com vocêHere I am stuck in the middle with you
Sim, tem palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaYes there're clowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu preso no meio com vocêHere I am stuck in the middle with you
Sim, tô preso no meio com vocêYes I'm stuck in the middle with you
Bem, tô preso no meio com vocêWell I'm stuck in the middle with you
É, tô preso no meio com vocêYeah I'm stuck in the middle with you
É, preso no meio com vocêYeah, stuck in the middle with you
Preso no meio com vocêStuck in the middle with you
Bem, tô preso no meio com vocêWell I'm stuck in the middle with you
Bem, tô preso no meio com vocêWell I'm stuck in the middle with you
Preso no meio com vocêStuck in the middle with you
Preso no meio com vocêStuck in the middle with you
Preso no meio com vocêStuck in the middle with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: