Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.421

Je N'en Connais Pas La Fin

Jeff Buckley

Letra

Eu Não Sei o Final Disto

Je N'en Connais Pas La Fin

Eu conhecia uma pracinha
I used to know a little square

Há muito tempo atrás quando eu era pequeno
So long ago, when I was small

Durante todo o verão tinha uma feira
All summer long it had a fair

Feira maravilhosa com balanços e tudo
Wonderful fair with swings and all

Eu amava minha pequena feira
I used to love my little fair

E ao final de todos os dias
And at the close of everyday

Eu poderia ser encontrado, dançando em volta
I could be found, dancing around

De um carrossel, que usava para cantar
A merry-go-round that used to play

"Ah, meu amor
"Ah, mon amour

Sempre você teve
A toi toujours

Em seus grandes olhos
Dans tes grands yeux

Nada mais do que nós dois"
Rien que nous deux"

Durante todo o verão minha pequena feira
All summer long my little fair

Fazia todo dia ser como um feriado
Made everyday like a holiday

Noite após noite, que usava para tocar
Night after night it used to play

E pessoas vinham de tão longe
And people came there from so far away

E todos cantavam aquela musiquinha
And everyone sang that little tune

Em volta da cidade você ouvia tocar
All around town you heard it played

Até o Pepe de Nápoles
Even Pepi from Napoli

Cantava para marie
He sang to Marie

Esta serenata
This serenade

"Ah, meu amor
"Ah, mon amour

Sempre você teve
A toi toujours

Em seus grandes olhos
Dans tes grands yeux

Nada mais do que nós dois"
Rien que nous deux"

Não posso esquecer a minha pequena praça
I can't forget my little square

Mesmo que eu esteja tão longe
Even though I'm so far away

Eu não posso esquecer a minha pequena feira
I can't forget my little fair

Talvez ela ainda esteja lá, esteja lá até hoje
Maybe it's still there, still there today

Eu as vezes ouço essa pequena música
I sometimes hear that little tune

Tocando em um sonho antigo
playing in a dream of long ago

E no meu cérebro executa o refrão
And in my brain runs the refrain

Esse velho refrão francês que eu conhecia
That old French refrain I used to know

"Ah, meu amor
"Ah, mon amour

Sempre você teve
A toi toujours

Em seus grandes olhos
Dans tes grands yeux

Nada mais do que nós dois"
Rien que nous deux"

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Marguerite Monnot / Raymond Asso. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Leonardo. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Buckley e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção