Tradução gerada automaticamente
Lovers In The Street
Jeff Finlin
Amantes na Rua
Lovers In The Street
É uma cidade como qualquer outraIt's a town like any other
Essa cidade pirouThis city's gone mad
Acho que já tive o suficiente dessa merda que eu aguentoI think i had about enough of this shit i can stand
É incrível, querida MollyIt's amazing dear molly
Você pode até sentir a forçaYou can even feel the force
Enquanto sussurra de um lugar mais altoAs it whispers from a higher ground
E lambe uma costa distanteAnd laps a distant shore
Mas assobia no becoBut it whistles in the alleyway
Me pega se puderCatch me if you can
Ajoelha aos pésKneels at the feet
Do cara da motoOf the motorcycle man
Eu sei que tá fora da minha janelaI know it's out my window
Soprando pelas cortinas da descrençaBlowing through the shades of disbelief
Porque eu consigo ver isso nos rostos dosCause i can see it in the faces of the
Amantes na ruaLovers in the street
Com esses olhos de BotticelliWith them botticelli eyes
Ela me pergunta onde eu fuiShe asks me where i've gone
O barulho desses velhos canos quentesHas the coughing of these old heat pipes
Afogou a mágica da sua cançãoDrowned out the magic in your song
Toda a verdade que você pinta parece desmoronar com o tempoAll the truth ya paint seems to tumble with time
Como um acróbata autoindulgenteLike a self-indulgent acrobat
Que só consegue pousar em uma moedaThat can only land on a dime
Então meu reflexo nas suas poças tão escurasThen my reflection in her pools so dark
Me lembra quem eu souReminds me who i am
E eu me ajoelho aos pés do cara da motoAnd i kneel at the feet of the motorcycle man
Eu canto adeus, Joe DiMaggioI sing goodbye joe dimaggio
E silenciosamente tomo meu lugarAnd quietly take my seat
Com todos os sonhadores de olhos tristesWith all the sad-eyed dreamers
E os amantes na ruaAnd the lovers in the street
Bem, os sinos da missão estão chamandoWell them mission bells they're calling
Me lembrando que o amor é cegoReminding me that love is blind
Quantas milhas um homem deve rastejarHow many miles must a man go crawling
Antes de ver o chão onde ele jazBefore he sees the ground where he lies
Então eu deixo cair numa caneta e tamborSo i let it fall to a pen and drum
Martelo mão na mãoHammer hand in hand
Ajoelho aos pés do cara da motoKneel at the feet of the motorcycle man
Enterro inibições em ondas de arrogância desenfreadaBury inhibitions in waves of rabid conceit
E rolo pelo beco como um amante na ruaAnd roll through the alley like a lover in the street



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Finlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: