Someone Gets Hurt (feat. Reneé Rapp)
Jeff Richmond
Alguém Sair Ferido (part. Reneé Rapp)
Someone Gets Hurt (feat. Reneé Rapp)
É, eu pareço ser perfeita
Yes, I look perfect
Rainha do Gelo, é isso que você vê
Ice Queen, that's what you see
É o que todos esperam de mim
It's what they all expect from me
Mas é tudo fingimento
But it's all show
Admita, você me usou
Face it, you used me
Você viu as roupas sensuais
You saw the sexy clothes
Meu jeito de modelo
My supermodel pose
O que você sabia?
What did you know?
Por acaso eu fui um joguinho pra você?
Was I a game to you?
Fui um meio pra você ser descolado?
Was I a way to be cool?
Eu me importei, de verdade
I truly cared
Será que eu fui feita de boba?
Was I the fool?
Por você, tudo bem
It's fine for you
Tudo bem flertar
It's fine to flirt
Tudo bem
It's fine
Até alguém sair ferido
Till someone gets hurt
Hum, consegue sentir meus batimentos?
Mm, feel my heart beating?
Eu sou que nem ela e você
I'm just like her or you
As pessoas esquecem que eu também sou um ser humano
People forget I'm human too
É, elas esquecem
Yes, they do that
Isso é só pelas aparências
This is performance
É um mecanismo de defesa
This is all self-defense
Achei que você fosse mais esperto
I thought you had the sense
E fosse ver por trás disso tudo
To see through that
Por acaso eu fui orgulhosa demais com você?
Was I too proud with you?
Fui muito fria e autoritária?
Was I too cold and forbidding?
Você escolheu ela em vez de mim
You chose her over me
Pô, tá de brincadeira?
Well, are you kidding?
Por você, tudo bem
It's fine for you
Tudo bem flertar
It's fine to flirt
Tudo bem
It's fine
Até alguém sair ferido
Till someone gets hurt
Até alguém sair ferido
Till someone gets hurt
Tadinha de mim, presa
Poor little me, all trapped
Nesse espetáculo fabuloso
In this fabulous show
Você poderia me libertar
You could set me free
Mas se quer partir, pois vá
But if you're going, go
Por você, tudo bem (tudo bem)
It's (fine) fine for you
Tudo bem flertar (tudo bem)
It's (fine) fine to flirt
E (ah) Deus, você é uma delícia
And (oh) God, you're hot
Por que usa camiseta?
Why do you even wear a shirt?
Não, de boa (ah)
No, it's fine (oh)
Caramba, você é gato
Damn, you're fine
E tudo bem (ah, uh)
And it's fine (oh, ooh)
Até alguém sair ferido
Till someone gets hurt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Richmond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: