Tradução gerada automaticamente

Devil's den
Jefferson Starship
A Toca do Diabo
Devil's den
Não há cor no ReiThere is no color in the King
E ele é mais suave que a RainhaAnd he is softer than the Queen
Confusão reina, às vezes reina.Confusion reigns, sometimes it reigns.
Agora um céu colorido nunca faz ninguém chorarNow a colored sky never makes anybody cry
Mas uma nuvem cinza sempre faz chover, às vezes chove.But a grey cloud always makes it rain, sometimes it rains.
Ele só tem os movimentos de um cavaleiroHe only has the moves of a knight
Mas ele quer a liberdade absoluta de uma RainhaBut he wants the absolute freedom of a Queen
Que pena que o único dinheiro que ele tem está entrandoToo bad the only money he's got is coming in
Verde americano colorido.Colored American green.
Você sabe que é papel sem valor que você pode gastar ou guardarYou know it's worthless paper you can spend or save
Vai em frente e conta isso por conta própria, mas cuidadoGo ahead and count that by yourself but look out
Alguém está olhandoSomebody's looking
Você deveria fazer isso sozinho - contarYou're supposed to do that by yourself - count it
Ele diz que não está fazendo nada de errado, ele achaHe says he's not doing anything wrong he thinks
Que é apenas mais uma parte da história realHe's just another part of the royal story
Mas sempre tem que começar assimBut does it always have to start that way
Sempre terminando algum diaAlways ending someday
Sem aviso de homem algum.With no man's warning.
Não responda, diz algum governante, ou tudoDon't talk back, some ruler says, or everything
Que você precisa vai emboraYou need will go away
Toda resposta que você acha que já disse é apenas um palpiteEvery answer you think you've ever said is just a guess
E o Rei dos relógios simplesmente tranca tudo devagar a cada dia.And the King of clocks just slowly locks up every day.
Os relógios batem quase perfeito à noiteClocks strikes damn near perfect at night
Mas se movem tão devagar na luz da manhãBut it moves so slow in the morning light
O Rei diz que uma coroa não faz o homemKing says a crown doesn't make the man
Mas todos nós sabemos, sim, todos nós sabemos, que ele acha que nasceu para a glória.But we all know, yes we all know, he thinks he's born to glory.
Até que ele morra pelo direito divino dos ReisUntil he dies by the devine right of Kings
Ninguém aqui embaixo quer dar a esse homem asas douradasNo one down here wants to give that man any golden wings
E o homem deve voar, o homem deve voarAnd man must fly, man must fly
Esse homem cinza está são?Is that grey man sane
Sem cor, sem nome.No color, no name.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jefferson Starship e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: