Tradução gerada automaticamente
1979
Jehst
1979
1979
Eu sangro ouro líquido e falo em um código enigmáticoI bleed liquid gold and slur speech in a cryptic code
Meus pés escorregam nessa estrada tortuosaMy feet slipping on this twisted road
Só o místico conhece a figura solitária à distânciaOnly the mystic knows the lone figure in the distance
Não maior que a soma de suas inscriçõesNo bigger than the sum of his inscriptions
Ou a extensão de sua convicçãoOr the extent of his conviction
Eu bebo uma dicção líquida enriquecida com vitaminasI sip vitamin enriched liquid diction
E digiro ficção por culturaAnd digest fiction for culture
Sou alimentado à força, veja o monstroI'm force fed, behold the monster
Minha cabeça e ela conectadas por um bulboMy head and it connected by bulb
Tentando manter as coisas unidas como as peles que dobroTryna hold things together like the skins I fold
E levo minha comida para pensar com uma pitada de salAnd take my food for thought with a pinch of salt
Mastigada para formar, meu pecado resulta em dúvidaChewed to form, my sin results in self doubt
Olhe nos meus olhos, não preciso deixar claroLook into my eyes, I don't need to spell it out
Você pode ver, como eu tropecei e caíYou can see it, how I tripped and fell down
E me levantei, me vireiAnd picked myself up, turned myself round
Da beira do abismo, e cambaleei pra casa como um perdidoFrom the cliff's edge, and staggered home like a misled
Bêbado, e lutei até meus punhos sangraremPiss head, and put up a fight till my fists bled
Eu engasgo com chumbo, até minha saliva ficar vermelhaI choke on lead, until my spit's red
Quando saio pra respirar um poucoWhen I step outside to get a quick breath
De morte fresca, agora não há ar sobrandoOf fresh death, now there's no air left
E cinquenta por cento de nós não tá nem aíAnd fifty percent of us couldn't care less
Eu exposto, à luz cancerígenaI bare flesh, exposed to the cancerous
Como rasgar o filme das suas câmerasLight like tearing the film out your cameras
Ainda estou faminto, sinto meu ácido estomacalI'm still ravenous, I feel my stomach acid
Continuar queimando enquanto trabalho em mais um clássicoKeep burning as I work towards another classic
Derreta seu plástico, pegue seu cobertor de confortoMelt your plastic chap, snatch your comfort blanket
Nesse mundo frio você tá nu e sem atrativoIn this cold world you're naked and unattractive
E suas táticas são traiçoeirasAnd your tactics are underhanded
Eu hiberno no inverno, e espero pela loucura do verãoI hibernate through the winter, and wait for the summer madness
Me chame de sujo ?, pés no sofáCall me the dirty ?, feet is on the couch
Cerveja na respiração e um péssimo caso de boca secaStout on my breath and a bad case of desert mouth
Afogado na minha dor no som agradávelForever drown in my pain in the pleasant sound
De palavras sussurradas e chuva em solo planoOf whispered words and rainfall on level ground
Amordaçado e amarrado sem esperança de sairGagged and bound with no hope of getting out
Guarde os segredos e mentiras, tô tentando me estabelecerSave the secrets and lies, I'm tryna settle down
Mas como o tempo agora, sou imprevisívelBut like the weather now, I'm unpredictable
Meu ódio é amargo, mas meu amor é incondicionalMy hate's bitter but my love's unconditional
Vivendo nesta era digital, esses são dias estranhosLiving in this digital age, these are strange days
Minha raiva mancha, mas libertada na mesma páginaMy rage taints, but freed on the same page
Eu faço ondas, até lavar o refúgioI make waves, till I wash away the refuge
Deus do mar, essas são as oito asas de NetunoGod of the sea, these are the eight wings of Neptune
Eu me movo para o refúgio, mas não durmoI make moves to refuge, but don't sleep
E ando pelas ruas, com uma rosa nos dentesAnd walk the streets, with a rose in my teeth
E uma canção agridoce no coração, dou passos pesadosAnd a bittersweet song in my heart, I take heavy steps
O cabeça-dura Jehst escala seu próprio EverestThe hard-headed Jehst climbs his own Everest
Então até o fim, eu nunca vou descansarSo till the very end, I won't ever rest
Vou serenatar meu anjo com cada respiraçãoI'll serenade my angel with every breath
Deus manda, sua lembrança de amigos perdidosGod sends, your remembrance of lost friends
Sempre que meu top dez cai, eu sei o que aconteceu entãoWhenever my top ten drops, I'll know what went on then
Me provoca a focar à frenteProvokes me to focus ahead
Fecho os olhos e me aproximo dos mortosClose my eyes and get close to the dead
Sou o fantasma que deve ser libertado do limboI'm the ghost that's meant to be released from limbo
Entre dois mundos como o ladrão na janelaBetween two worlds like the thief at the window



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jehst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: