Tradução gerada automaticamente
Riviera Hustle
Jehst
Correria na Riviera
Riviera Hustle
Brando Flux:Brando Flux:
Na pior em San Marino, apostando na roletaDown and out in San Marino on a roulette binge
Tô tentando não ficar em choque vendo eles rebocarem o BentleyI'm trying not to cringe watch 'em tow the Bentley off
6 da manhã, frio, bocejo e uma tossida leve6 AM cold, yawn and gently cough
Nunca fui de elite, sou feito por mim mesmoNever been a toff, self-made
Hábito de jogo estilo 00, me ferreiDouble 0 style gambling habit got played
Vejo o sol nascer, pensamentos no banco da praçaI watch the sun rise, park bench thoughts
De San Moritz via Cannes, deixei meu iate no portoFrom San Moritz via Cannes, left my yacht in the port
Peguei um bilhete, mestre do porto me estrangulou e deixou no galpãoGot a ticket, harbour master strangulation left him in the shed
Droga! Eu fugi, 39 passos, espero que ele não esteja mortoShit! I fled, 39 steps, I hope he's not dead
Jehst:Jehst:
Do chá da tarde às 3 com o Duque de YorkFrom cream tea at 3 o'clock with the Duke of York
Pra minha foto na matéria do jornalTo my photo-fit picture on the news report
Quem diria? Eu peguei olhares fiéis ao meu jeitoWho'd have thought ? I caught glares true to form
Num resort de nudismo vendendo ações de pornôOn a nudist resort selling shares in porn
Brando Flux:Brando Flux:
E eu saía dos cassinos como 'O mundo agora é meu!'And I was stepping out casinos like 'The world's now mine!'
E agora tô sentado no sol com meu cartaz de papelãoAnd now I'm sitting in the sun with my cardboard sign
E pedidos fracos, o dia todo olhando pra joelhosAnd weak pleas, and all day looking at knees
E eu e Jehst revirando lixeiras de restaurante atrás de queijo de graçaAnd me and Jehst rifle restaurant bins for free cheese
Jehst:Jehst:
Sorrendo com vinho, folheando uma cópia do BeanoSipping on vino, flicking through a copy of the Beano
Eu e meu amigo Joe no cassinoMe and my amigo Joe in the casino
Com apenas 5 dólares no meu terno branco como a neveWith only 5 bucks in my snow white tux
Na maioria das vezes eu uso uma camiseta que diz 'A vida é uma merda!'Most times I rock a t-shirt that says 'Life sucks!'
Brando Flux:Brando Flux:
Fomos de hotel pra motel, dormindo na praiaWe went from hotel to motel to sleeping on the beach
Bebendo vinho barato, rindo de você enrolando a faladrinking cheap wine laughing at you slurring your speech
Jehst:Jehst:
Estoura a rolha, enche um copo, Anthill Mob com os carros mais iradosPop the cork fill a glass, Anthill Mob with the illest cars
Ainda fazendo assaltos de máscara de gorilaStill doing bank jobs in a gorilla mask
Pra eu poder comprar um cachecol de chinchila pra minha metadeSo I can buy my other half a chinchilla scarf
Relaxando com minha gata em um banho de baunilhaChilling with my honey-dip in a vanilla bath
Como você me vê agora?How you like me now ?
Tô indo correr atrás no sol se eu tô na piorI'm off to hustle in the sun if I'm down and out
Fingindo ser o gentleman, contando mentiras porque sou Brando FluxPlay the gent, tell lies cos I'm Brando Flux
Até a poeira assentar, estaremos na piorTill the heat dies down we'll be down on our luck
Como você me vê agora?How you like me now ?
Tô indo correr atrás no sol se eu tô na piorI'm off to hustle in the sun if I'm down and out
Mudança rápida, trocando nomes, agora sou Brando FluxQuick change, switch names, now I'm Brando Flux
Os Marginais usam terno quando estamos na piorLow Lifes sport a tux when we're down on our luck
Brando Flux:Brando Flux:
Os ladrões de joias me conhecem no IntercontinentalThe jewel thieves know me at the Intercontinental
Sabendo que tô só na pior e não piradoKnowing that I'm just down on my luck and not mental
É uma cena engraçada: eu e a galera com Peter SellersIt's a funny scene: me and the gang with Peter Sellers
Tomando café da manhã na praia com um caixa de banco suíçoeating breakfast at the beach with a Swiss bank teller
Jehst:Jehst:
É aquele cara sugando a cinza das cervejas da noite passadaIt's that fella sucking ash out of last night's lagers
De chinelos e pijamaIn my flip-flops and pyjamas
Perdido em algum lugar na costa das BahamasStranded somewhere off the coast of the Bahamas
O bandido com clipes de banana e balaclavasThe bandit with banana clips and balaclavas
Brando Flux:Brando Flux:
Riviera Joey Brains, passo o cartãoRiviera Joey Brains steps credit card flex
Golpe furado, a alta sociedade descobriu quem eu souBad scam, high society discovered who I am
Eles ficaram desconfiados quando eu passei o presuntoThey got suspicious when I passed on the ham
No buffet em Cannes, com o Príncipe Alberto de Mônaco na festaAt the buffet in Cannes, with Prince Albert of Monaco at the soirée
Droga!Damn!
Jehst:Jehst:
Quero negociar, mano, é, você conhece esses carasI wanna parlay man, yeah you know those cats
Que usam ternos pretos e chapéus de cocothat rock black suits and bowler hats
Tocando faixas do Jack Jones nos nossos Jags roubadosPlaying Jack Jones tracks in our stolen Jags
Segurando pilhas de grana como as calotas polaresHolding stacks of ice like the polar caps
Uma nova noite, outro assalto, melhor proteger seu estoqueA new night another heist better guard your stash
Partindo pra cima do Guy Ritchie por suas cartas e granaRun upon Guy Ritchie for his cards and cash
Esse é o golpe! Os paparazzi não conseguem relaxarThat's the snatch! Paparazzi can't relax
Al Fayed não vai descansar até meu espaço ser destruídoAl Fayed won't rest till my yards been trashed
Bebi o dia todo, mas tô longe de estar chapadoI've been drinking all day but I'm hardly smashed
Em um safári, perguntando onde tá a festa...On safari, asking where the party's at…
Brando Flux:Brando Flux:
Tô chegando com uma caixa de pedrasI'm coming with a box of stones
O Pantera Cor-de-Rosa faz a escolha e ele vê os clonesThe Pink Panther does the picking and he spots the clones
Tô tipo, impressionado, dou os créditos e aceito a granaI'm like amazed, give him props and accept the cash
Tô indo correr pela Alpes em uma corrida de esquiI'm off to hustle through the Alps on a ski resort dash
Olha o nome estourar: Howard Marks, caixa de depósito, mesmo bancoWatch the name splash: Howard Marks, deposit box, same bank
Agradeço à segurança, o cofre se abre, última festaSay thanks security the safe cracks open, last bash
Agora tô parado olhando minha última granaNow I'm stood looking at my last cash
E tô considerando as opções, poderia carregar um pouco de maconhaAnd I'm considering the options I could load some hash
Em Marrocos, no estoque pela fiscalizaçãoIn Morocco at the stash by the customs check
Achei que o Yasser tinha pago, mas tô um nervoso sóI thought Yasser paid 'em off but I'm a nervous wreck
Tomo um valium ou dois e relaxamos, navegamos de voltaI take a valium or two and we relax, sail back
Juggling turismo e rap e fazendo grana nas brechasJuggle tourism and rap and make money in the gaps



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jehst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: