Tradução gerada automaticamente
The Millennium Express
Jelani Aryeh
O Milênio Expresso
The Millennium Express
TúnelTunnel
Através da minha vida com confusoThrough my life with muddled
Miras móveis, meu irmãoMoving sights, my brother
Precisa de uma luz em outrosNeeds a light in other
Estados da menteStates of mind
Aroma doce direto do NepalSweet scent straight from Nepal
Passei esses dias retraído em meus caminhosI spent those days withdrawn in my ways
Um erro modesto, eu nãoA modest mistake, I don't
Pense que estou melhorThink that I'm better off
Em algum lugar o tempo assistiuSomewhere the weather watched
Enquanto meu rosto crescia com a chuvaAs my face grew long with the rain
Qual é a real importância?What's the real importance?
Perdendo cada porçãoLosing every single portion
Saudades das minhas manhãs elementaresMiss my elementary mornings
Acontece tudo sem um avisoHappens all without a warning
MinutoMinute
Uma manchaOne speck
Observando os prédios borraremWatching the buildings blur
Da janela à minha esquerdaFrom the window to my left
CadeteCadet
Mova-se a um milhão de milhasMove at a million miles
Millennium expressoMillennium express
A maneira como você se sente, vejaThe way you feel, see
Do seu peitoFrom your chest
Vem cada coisa realComes every real thing
Olhando para o oeste, deixei uma coisa boaLooking west, I left a good thing
Saiba que ela é melhor sem minha ninhadaKnow she's best without my brooding
Doce perfume vagueia em meus pensamentosSweet scent stray in my thoughts
Passamos aqueles dias em agosto foraWe spent those days in August away
Em consolo, você diriaIn solace, you'd say
Apaixonado e tão envolvidoIn love and so involved
Um beijo e eu me dissolveria no espaçoOne kiss and I would dissolve into space
eu estou todo em uma névoaI'm all in a haze
MinutoMinute
Uma manchaOne speck
Observando os prédios borraremWatching the buildings blur
Da janela à minha esquerdaFrom the window to my left
CadeteCadet
Mova-se a um milhão de milhasMove at a million miles
Millennium expressoMillennium express
A maneira como você se senteThe way you feel
Do seu peito vem cada coisa realFrom your chest comes every real thing
Olhando para o oeste, deixei uma coisa boaLooking west, I left a good thing
Saiba que ela é melhor sem minha ninhadaKnow she's best without my brooding
MinutoMinute
Uma partículaOne speck
Observando os prédios borraremWatching the buildings blur
Da janela à minha esquerdaFrom the window to my left
CadeteCadet
Mova-se a um milhão de milhasMove at a million miles
Expresso milênioMillennium express



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jelani Aryeh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: