Tradução automática

Hands Up
Jelly Roll
Mãos Para Cima
Hands Up
Deixa eu te levar de volta no tempo, só entra no meu DeLoreanLet me take you back in time, just climb in my DeLorean
Nashville '99, a gente ficou na fila e começou a entrarNashville '99, we stood in line and started pourin' in
Aquele show no escuro, na Rosa Parks, aquele auditórioThat concert in the dark off Rosa Parks, that auditorium
Era como uma igreja pra mim, é, eu acreditoWas church for me, yeah, I believe
A primeira vez que eu renasciThe first time I was born again
Foi com Killing In The Name, Bulls On ParadeWas Killing In The Name, Bulls On Parade
GA lotado na pistaGA packed in the pit
Eu e toda aquela galera que chamavam de crianças problemáticasMe and all those people people called nothing but troubled kids
Se houve alguma chama em mim, é, foi naquela noite que acendiIf there was ever a fire in me, yeah that's the night I got it lit
Eu sabia quem eu nasci pra ser quando ele disseI knew who I was born to be when he said
Todo mundo, levanta as mãosEverybody get your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up
Se você não é perfeito, mas tentaIf you ain't perfect but you try
Coloque bem alto até o céuPut 'em way up to the sky
Tocando o céu, bem altoTouchin' heaven kinda high
Não é pra lá que a gente quer ir quando morrer?Ain't that where we wanna go when we die
Whoa, whoa, whoaWhoa, whoa, whoa
Só levante as mãosJust put your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up
Vamos descer lá, pro sul da cidadeLet's take it down there, south of town
Eu tenho 22, fazendo besteiraI'm 22, up to no good
Vestido de preto, quebrei o vidro pra pegar de volta a bolsa de maconha que levaramDressed in black, I broke the glass to take back the bag of grass they took
A história termina contra a cerca, bem naquela rua sem saídaThat story end's against the fence right in that dead end neighborhood
O policial me disse o que eu disse a ele, quando ele falou: MeninoCop's told me what I told them, when he said boy
É melhor você levantar as mãosYou better put your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up
Se você não é perfeito, mas tentaIf you ain't perfect but you try
Coloque bem alto até o céuPut 'em way up to the sky
Tocando o céu, bem altoTouchin' heaven kinda high
Não é pra lá que a gente quer ir quando morrer?Ain't that where we wanna go when we die
Whoa, whoa, whoaWhoa, whoa, whoa
Só levante as mãosJust put your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up
Nossa última parada é aquela cruzinha que encontrei há alguns anosOur last stop's that little cross I came across some years ago
Descendo e me escondendo lá atrás naquela velha fila de pecadoresComin' down and hidin' out back there in that ol' sinner's row
O diabo no meu ombro finalmente encontrou outro lugar pra irThe devil on my shoulder finally found him somewhere else to go
Eu nunca acreditei em fantasmas até o santo me dizer pra levantar as mãosI never did believe in ghosts till the holy one told me to throw my hands up
Oh Senhor, eu levantei as mãosOh Lord, I threw my hands up
Levante suas mãosPut your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up
Se você não é perfeito, mas tentaIf you ain't perfect but you try
Coloque bem alto até o céuPut 'em way up to the sky
Tocando o céu, bem altoTouchin' heaven kinda high
Não é pra lá que a gente quer ir quando morrer?Ain't that where we wanna go when we die
Whoa, whoa, whoaWhoa, whoa, whoa
Só levante as mãosJust put your hands up
Todo mundo, coloca as mãos pra cimaEverybody put your hands up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jelly Roll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: