Tradução gerada automaticamente

Mama (feat. Latto)
Jelly Roll
Mamãe (feat. Latto)
Mama (feat. Latto)
Foi uma longa jornadaIt's been a long road
Peguei a I-20 de volta pra casaI took the I-20 back home
Quero te agradecer agora antes que o tempo acabeI wanna thank you now 'fore the time runs out
Porque nunca saberemos'Cause we'll never know
Sei que às vezes a gente não concordaI know that sometimes we don't see eye to eye
Não existe amor mais forte do que o da minha mãeThere ain't no love stronger than the one from my mama
E eu coloco isso em Deus, mamãe (é)And I put that on God, mama (yeah)
Por todas as vezes que você fez um jeito pra gente ter o nossoFor all them times you made a way so we could have our way
É, você pode perguntar pro banco, eu não brinco com a Misti Jane (de jeito nenhum)Yeah, you could ask the bank, I don't play 'bout Misti Jane (at all)
Coloquei um AP no seu pulso, com um laço grande naquele Range (skrrt)Went AP on your wrist, put a big ribbon on that Range (skrrt)
Pega o que você quiser porque você estava lá quando eu não tinha nada (é)Get whatever you want 'cause you was there when I ain't have a thing (yeah)
Você ficou trabalhando até tarde, agora eu imploro pra você largar esse emprego (esse emprego)You stayed at work so late, now I'm beggin' you to quit that job (that job)
Meu rosto tá tão bonito, deixa eu mostrar, você é a razão, a culpa é toda suaMy face so pretty, let it hang, you the reason, it's all your fault
Me deu todas as suas características perfeitas, mas não me passou nenhum traumaGave me all your perfect features, but ain't passed me down no trauma
Eu não seria a mulher que sou hoje sem a minha mãe, é (em Deus)I wouldn't be the woman that I am today without my mama, yeah (on God)
Faz uma oração, você sabe que eu agradeço a Ele por você (eu agradeço a Ele por você)Say a prayer, you know I thank Him for you (I thank Him for you)
Quando estou na estrada, sentindo falta de casa, fico pensando em você (fico pensando em você)When I'm on the road, missing home, I be thinking of you (I be thinking of you)
Caminhão não tem quilometragem, mas você sabe até onde eu vou por você (skrrt)Truck got no miles, but you know how far I'll take it for you (skrrt)
E se eu não puder te dar o mundo, então eu vou fazer um pra você, mamãeAnd if I can't give you the world, then I'ma make one for you, mama
Foi uma longa jornada (em Deus)It's been a long road (on God)
Peguei a I-20 de volta pra casaI took the I-20 back home
Quero te agradecer agora antes que o tempo acabeI wanna thank you now 'fore the time runs out
Porque nunca saberemos'Cause we'll never know
Sei que às vezes a gente não concordaI know that sometimes we don't see eye to eye
Não existe amor mais forte do que o da minha mãeThere ain't no love stronger than the one from my mama
E eu coloco isso em Deus, mamãeAnd I put that on God, mama
Sou o tipo de mãe que te passa uma bolsa Chanaynay (em Deus)I'm the type of mom to pass you down a Chanaynay purse (on God)
Agora você tá parecendo com seu pai, mas tem meus cachosNow you look just like your daddy, but you got my curls
Não consigo acreditar na minha vida agora, me sinto no topo do mundoCan't believe my life right now, I feel on top of the world
Você deveria ter visto minha cara quando me disseram que era uma meninaShould've seen my face when they told me it's a baby girl
Ms na sua conta antes mesmo da minha bebê respirarMs in your account 'fore my baby even breathe
Coloque isso na minha mãe, agora você pode colocar em mimPut that shit on my mama, now you can put it on me
Como você conseguiu seu primeiro Birkin antes de ter seus primeiros dentes?How you got your first Birkin 'fore you got your first teeth?
Vou te mostrar como ser uma chefe, assim como minha mãe me criouShow you how to be a boss just like my mama raised me
Porque ela sempre segurou a barra em todos os altos e baixos'Cause she always held it down through all the downs and the ups
Lembro que estávamos quebrados, mas éramos ricos de amorI remember we was broke, but we was rich with the love
Agora meus bolsos estão cheios, mas nada é mais forte que o sangueNow my pockets got thick, but nothing thicker than blood
Oh, mamãe, mamãe (é)Oh, mama, mama (yeah)
Foi uma longa jornada (skrrt)It's been a long road (skrrt)
Peguei a I-20 de volta pra casa (em Deus)I took the I-20 back home (on God)
Quero te agradecer agora antes que o tempo acabeI wanna thank you now 'fore the time runs out
Porque nunca saberemos (nunca saberemos)'Cause we'll never know (we'll never know)
Sei que às vezes a gente não concorda (uh-huh)I know that sometimes we don't see eye to eye (uh-huh)
Não existe amor mais forte do que o da minha mãeThere ain't no love stronger than the one from my mama
E eu coloco isso em Deus, mamãeAnd I put that on God, mama
Onde eu estaria? Me diga, onde eu estaria?Where would I be? Tell me, where would I be?
O que eu faria? Me diga, o que eu faria?What would I do? Tell me, what would I do?
Ninguém nunca, nunca me amou como vocêAin't nobody ever, ever loved me like you
Oh, mamãe, mamãeOh, mama, mama
Onde eu estaria? Me diga, onde eu estaria?Where would I be? Tell me, where would I be?
O que eu faria? Me diga, o que eu faria?What would I do? Tell me, what would I do?
Ninguém nunca, nunca me amou como vocêAin't nobody ever, ever loved me like you
Oh, mamãe, mamãe (na minha mãe)Oh, mama, mama (on my mama)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jelly Roll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: