Tradução gerada automaticamente

He's My Best Friend
Jellyfish
Ele é Meu Melhor Amigo
He's My Best Friend
Eu o conheço a vida todaI've known him all my life
Parece tão inconcebívelIt seems so inconceviable
Aos treze apertamos as mãos, mas sempreAt thirteen we shooks hands but we've
Fomos inseparáveisBeen always inseparable
Ele é canela na minha torrada, somos tãoHe's cinnamon on my toast we're so
PróximosClose
Isso não quer dizer que não tivemos nossaThat's not to say we haven't had our
Cota de brigasShare of arguments
Ele é tão imprevisível, piscaHe's so unpredictable he winks
ReconhecimentosAcknowledgments
Quando eu preferiria que ele fechasse o olhoWhen i would rather he closed his eye
Do que me empurrar pra longeThan push me aside
Minha mão é um trevo de cinco folhasMy hand's a five leaf clover
É domingo de ramos repetidamenteIt's palm sunday over and over
Nunca tive a sorte dos sortudosI never had the luck of swingers
Até que eu estivesse envolto no seu dedoTill i was wrapped around your finger
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Eu sou o melhor amigo deleI'm his best friend
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Você não precisa de um cérebro para ter umYou don't need a brain to have a
Estalo de gênioStroke of genius
Ou de uma garota bonita para soltarOr a beautiful girl to let down
Seus cachosYour curls
Porque crescer é difícil o suficienteCause growing up is hard enough
Quando você é um barril de pólvora paraWhen your a powderkeg for
Puff de póPowderpuffs
(seja ficamos em casa ou saindo)(whether we're stayin' in or hanging out)
Eu nunca pediria outro para um encontro noI'd never ask another on a date to
BaileThe ball
Ele não precisa de um suéter de borracha ouHe doesn't need a rubber sweater or
ÁlcoolAlcohol
Porque ele fica tonto só de trocar olharesCause he gets tipsy from exchanging looks
E um pouco emocionado lendo livrosAnd a little misty reading sticky
sujos e azuisBlue dirty books
Mas ele é meu melhor amigoBut he's my best friend
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Eu sou o melhor amigo deleI'm his best friend
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
Minha mão é um trevo de cinco folhasMy hand's a five leaf clover
É domingo de ramos repetidamenteIt's palm sunday over and over
Nunca tive a sorte dos sortudosI never had the luck of swingers
Até que eu estivesse envolto no seu dedoTill i was wrapped around your finger
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(poderíamos ficar de mãos dadas por horas)(we could hold hands for hours)
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(no quarto ou no chuveiro)(in the bedroom or shower)
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(eu o levanto quando ele está pra baixo)(i pick him up when he's feelin down)
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(eu acho que ele sempre esteve por perto)(i guess he's always been hangin around)
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(ele fica solitário de vez em quando)(he gets lonely now and then)
Ele é meu melhor amigoHe's my best friend
(e ele fica tímido perto de outros homens)(and he gets shy around another men)
Eu sou o melhor amigo deleI'm his best friend
(parece que cheguei ao fim do meu melhor amigo)(it seems i've reached the end of my best friend)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jellyfish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: