Tradução gerada automaticamente

The Glutton of Symphaty
Jellyfish
O Glutão da Simpatia
The Glutton of Symphaty
No silêncio sem fôlego deIn the breathless hush of
Quatro da manhãFour am
No escuro está um triste clichêIn the dark sits a sad cliche'
Envolto no azul marinho de estrelasCloaked in the navy blu of slowly
Que vão se apagandoFading stars
Me diga como isso aconteceuTell me how this came to be
Insônia, fale comigoSleeplessness talk to me
Ela diria repetidamenteShe'd say over and over again
Tateando por um vaso de vidro cortadoFumbling through a cut glass vase
Passando batom e carretéis de algodãoPassing lipstick and cotton spools
Queimando fotos cheias de ciúmes deBurning jealous pictures of
Casamentos de amigosMarriages of friends
Você nunca pediu para serYou never asked to be
O glutão da simpatiaThe glutton of sympathy
Ela diz repetidamente que isso éShe says over and and over that this is
O fimThe end
Porque eu vejo isso nos olhos dela'Cause i see it in her eyes
O que você não sabe, é hora de deixar irWhat you don't know, time to let go
Eu vejo isso nos seus olhos, há tantoI see it in your eyes there is so
Mais lá fora para se aprenderMuch more out there to be learned
Palavras tão tristesSuch mornful words
Nesta neve brancaOn this white snow
Página vazia, todas as liçõesVacant page all the lesson
Que ela aprende, ela guardaThat she learns she packs away
Você nunca vai parar de serWill you never cease to be
O glutão da simpatiaThe glutton of sympathy
Ela escreve repetidamenteShe writes over and over again
É quando eu vejo isso nos seus olhosThat's when i see it in your eyes
O que você não sabe, é hora de deixar irWhat you don't know time to let go
Eu vejo isso nos seus olhosI see it in your eyes
Há tanto mais lá fora paraThere is so much more out there to
Se aprenderBe learned
Revirando, virando, se afastandoTossing, turning roll away
Indecisão, você nunca vai decidirIndecision won't you ever make up
Sua menteYour mind
Uma vida inteira acordada à noiteLifetime nighttime wake the day
Porque amanhã veremos'Cause tomorrow will see
Se você já teve o suficiente de simpatiaIf you've had your fill of sympathy
Você nunca vai parar de serWill you never cease to be
O glutão da simpatiaThe glutton of sympathy
Você não sabe que as estrelas estãoDon't you know the stars are all
Todas se apagando, deixe o sol capturar o brilho doFading let the sunshine capture the sparkle of
Seu sorrisoYour smile



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jellyfish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: