Tradução gerada automaticamente
Pretty Bird
Jemaine Clement
Pretty Bird
Pretty Bird
Eu era marcante suave, ambiciosa
I was striking suave, ambitious
Pés de pico, assim birdelicious
Feet to beak, so birdlicious
Agora estou frasco, eu sou vilão, e vicioso, oh e mal-intencionados
Now I'm vile, I am villain, I'm vicious, oh and malicious
Eu tinha tudo, um programa de TV, as mulheres também
I had it all, a TV show, women too
Eu estava todo, mais de 1 ou 2
I was so tall, over 1'2"
Então o tenho um periquito muito para encher os meus sapatos
Then the got a pretty parakeet to fill my shoes
É por isso que estou tão mal porque eu faço o que faço
That's why I am so evil why I do what I do
Ele foi superstar
He was superstar
Tão jovem e vital
So young and vital
Ele nasty
He nasty
A Idol Sul-Americana
A South-American Idol
Ele é uma ave desconfiada
He's a suspicious bird
Que triste que sobre mim
Who said that about me
Um pássaro muito vicioso
A very vicious bird
Vou ter que rotisseried
I'll have you rotisseried
Eu era o rei de tele novelas
I was the king of tele novellas
A inveja de todos os outros companheiros
The envy of all the other fellows
Então eu fui empurrado para fora de um parquet muito pally do Paraguai chamavam Patricious
Then I was pushed out for a pretty pally parquet from Paraguay they called Patricious
Nome comum do Paraguai
Common Paraguayan name
Ele é um pássaro nasty
He's a nasty bird
Estou insidiosa
I'm insidious
Ele é desagradável
He's nasty
Oh, eu estou horrível
Oh I'm hideous
Ele foi ___
He was real Macaw
Eu sou uma cacatua
I'm a cockatoo
Um pássaro obsceno
An obscene bird
Sim é verdade que a palavra
Yeah that bit is true
Eu sou uma aberração feathery
I'm a feathery freak
Com uma batida
With a beak
Um assassino de aves
A bird murderer
Você acha que está melhor do que eu
You think you're better than me
Nunca ouvi falar ya
I never heard of ya
Eu sou mau
I'm evil
Eu encho sua bola de queijo com weavils
I fill your cheese ball with weavils
Eu cocô nas pessoas
I poop on people
E eu a culpa em gaivotas
And I blame it on seagulls
Foi ele
It was him
Ele é um pássaro nasty
He's a nasty bird
Eu sou invencível
I'm invincible
Ele é desagradável
He's nasty
Estou unminceable
I'm unminceable
Estou unwashable
I'm unwashable
Unrinceaple
Unrinseable
Como uma escola abandonada
Like an abandoned school
Não tenho principais
I have no principles
Todos vocês meninas brasileiras
All of you Brazilian birds
Todos os 18 milhões de aves
All 18 million birds
Vou lhe dizer o que eu vou fazer
I'll tell you what I'm going to do
Eu vou fazer você
I'm going to make you
Cale-se agora, cale-se
Shut up now, shut up
É só me
It's just me
Eu vos farei feio demais
I will make you ugly too
Ha ha ha
Ha ha ha
Ouviu como dramática que foi
Did you hear how dramatic that was
Com o fim
With the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jemaine Clement e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: