Jours Électriques

On se regarde à peine
C'est sensitif, c'est sans raison
Aucun anathème
Tu as les lèvres rouges, de rêves roses
Je met du rouge à lèvre au fond de tes pupilles luit
La fièvre d'être à deux
La flamme et le feu
Sur un incendie, je souffle

Au diable les enfers
Au paradis des amours
Je suis libre et legère
Tu seras pendu à mon cou
Adieu les enfers
Au paradis des amours
Je suis libre et legère
Je fouttrai tout en l'air
Je fouttrai tout en l'air

Il n'y a pas de trêve
Le coeur et la raison
Des aller-retour, des sensations
Un jour à l'est
Un jour à l'ouest
Tout les jours sont, electriques

Au diable les enfers
Au paradis des amours
Je suis libre et legère
Tu seras pendu à mon cou
Adieu les enfers
Au paradis des amours
Je suis libre et legère
Je fouttrai tout en l'air
Je fouttrai tout en l'air

Dias Elétricos

Nós mal nos olhamos
Isso é sensual, é sem motivo
Sem condenações
Você tem lábios vermelhos, sonhos cor de rosa
Passei batom olhando-me no brilho dos seus olhos
Febre de estar à dois
Chama e fogo
Num incêndio, respiro

Ao diabo os infernos
Ao paraíso, amores
Sou livre, leve e solta
Você será pendurado no meu pescoço
Adeus aos infernos
Ao paraíso, amores
Sou livre, leve e solta
Eu fodi com tudo
Eu fodi com tudo

Não há trégua
O coração é a razão
Em zigue-zagues, os sentimentos
Um dia pro leste
Um dia pro oeste
Todos os dias são elétricos

Ao diabo os infernos
Ao paraíso, amores
Sou livre, leve e solta
Você será pendurado no meu pescoço
Adeus aos infernos
Ao paraíso, amores
Sou livre, leve e solta
Eu fodi com tudo
Eu fodi com tudo

Composição: Emmanuel da Silva / Jenifer Bartoli