Tradução gerada automaticamente

Nostalgique D'hier
Jenifer
Nostálgicos de Ontem
Nostalgique D'hier
Eu adorava ser sua parceiraJ’aimais jouer ta cavalière
De carruagens em caríciasDe carrosses en caresses
Seu refém das noites inteirasTon otage des nuits entières
O amor como uma guerra de ternuraL’amour comme une guerre de tendresse
Esquecer as manhãs roxasOublier les matins mauves
Nossos corações que se desarticulamNos cœurs qu’on désarticule
A se rasgar como ferasÀ se déchirer comme des fauves
Até os raios do crepúsculoJusqu’aux rayons du crépuscule
Nós somos nostálgicos de ontemNous sommes des nostalgiques d’hier
Que dançam no baile, perdidosQui dansent au bal, perdus
Prisioneiros de guerraDes prisonniers de guerre
Animais desesperadosDes animaux éperdus
Amores sem fronteirasDes amours sans frontières
Que se perdem nessas ruasQui se déboussolent dans ces rues
De imprudência, de mistérioD’imprudence, de mystère
É louco como a gente se agradouC’est fou comme on s’est plu
Eu adorava ser sua amanteJ’aimais être ton amante
Em longas viagensDans de longues croisières
Não aquelas que se lamentamPas de celles qui se lamentent
Os arrependimentos no cemitérioLes regrets au cimetière
Para o melhor e para o piorPour le meilleur et pour le pire
Tudo dura só um tempoTout ne dure qu’un temps
Para dar lugar aos suspirosPour laisser place aux soupirs
Às lembranças dos nossos 20 anosAux souvenirs de nos 20 ans
Nós somos nostálgicos de ontemNous sommes des nostalgiques d’hier
Que dançam no baile, perdidosQui dansent au bal, perdus
Prisioneiros de guerraDes prisonniers de guerre
Animais desesperadosDes animaux éperdus
Amores sem fronteirasDes amours sans frontières
Que se perdem nessas ruasQui se déboussolent dans ces rues
De imprudência, de mistérioD’imprudence, de mystère
É louco como a gente se agradouC’est fou comme on s’est plu
Não vamos repetir issoNe recommençons plus
Não vamos repetir issoNe recommençons plus
É louco como a gente se agradouC’est fou comme on s’est plu
Não vamos repetir issoNe recommençons plus
Nós somos nostálgicos de ontemNous sommes des nostalgiques d’hier
Que dançam no baile, perdidosQui dansent au bal, perdus
Prisioneiros de guerraDes prisonniers de guerre
Animais desesperadosDes animaux éperdus
Amores sem fronteirasDes amours sans frontières
Que se perdem nessas ruasQui se déboussolent dans ces rues
De imprudência, de mistérioD’imprudence, de mystère
É louco como a gente se agradouC’est fou comme on s’est plu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenifer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: