Transliteração e tradução geradas automaticamente

Antei no Shito
Jeniva
Amanhecer no Escuro
Antei no Shito
Pela fresta da janela, a brisa molhada de chuva
まどのすきまからはあめにぬれたかぜが
Mado no sukima kara wa ame ni nureta kaze ga
Ainda traz o cheiro da umidade que não acaba
まだおわらないつゆのけはいをのせてくる
Mada owaranai tsuyu no kehai* wo nosetekuru
(Eu estou) me aproximando, entregando meu corpo aos braços da noite
(ぼくは)ちかづいてくるよるのうでにからだをあずけ
(Boku wa) chikazuitekuru yoru no ude ni karada wo azuke
Carregando sentimentos distantes no coração
とおいおもいをむねにだいた
Tooi omoi wo mune ni daita
~Brilhe forte, feche meus olhos
Shine bright close my eyes
Shine bright close my eyes
A escuridão se espalha no meu mundo~
Darkness spreads in my world
Darkness spreads in my world
Ah, se eu perdi o que eu tinha pra segurar
ああ、かかげるものなくしたのなら
Ah, kakageru mono nakushita no nara
Então, descanse neste sonho
もうこのゆめでおやすみなさい
Mou kono yume de oyasuminasai
~Brilhe forte, feche meus olhos
Shine bright close my eyes
Shine bright close my eyes
A escuridão se espalha no meu mundo~
Darkness spreads in my world
Darkness spreads in my world
Abraçado pela escuridão, eu derreti
やみにだかれてとけたぼくは
Yami ni dakarete toketa boku wa
"Desse jeito, pare de respirar..."
このまま、いきをとめて
"Kono mama, iki wo tomete... "
E com esse desejo, fechei as pálpebras
とねがいまぶたをとじた
To negai mabuta wo tojita
Não quero mais estar aqui
もうここにはいたくない
Mou koko ni wa itakunai
As lágrimas que escorrem sem controle
むかんじょうにながれたなみだが
Mukanjou ni nagareta namida ga
Estão caindo no fundo do pecado
つみのそこへとおちていく
Tsumi no soko e to ochiteiku
Sem fazer barulho
おともなく
Oto mo naku
~O crepúsculo floresceu dentro do sonho~
さいたゆうぐれはゆめのなか
Saita yuugure wa yume no naka
Abraçado pela escuridão, eu derreti
やみにだかれてとけたぼくは
Yami ni dakarete toketa boku wa
"Desse jeito, pare de respirar..."
このまま、いきをとめて
"Kono mama, iki wo tomete... "
E com esse desejo, fechei as pálpebras
とねがいまぶたをとじた
To negai mabuta wo tojita
(Eu estou) de repente, a luz me assusta, o tempo me apavora
(ぼくは)いつのまにかひかりがこわくてときがこわくて
(Boku wa) itsu no ma ni ka hikari ga kowakute toki ga kowakute
Eu perdi o caminho que levava ao futuro
みらいへむかうみちをうしなってしまっていた
Mirai e mukau michi wo ushinatte shimatteita
As lágrimas que escorrem sem controle
むかんじょうにながれたなみだが
Mukanjou ni nagareta namida ga
Estão caindo no fundo do pecado
つみのそこへとおちていく
Tsumi no soko e to ochiteiku
Sem fazer barulho
おともなく
Oto mo naku
~O crepúsculo floresceu dentro do sonho~
さいたゆうぐれはゆめのなか
Saita yuugure wa yume no naka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeniva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: