Tradução gerada automaticamente
Blame It On Mama
Jenkins
Culpe a Mamãe
Blame It On Mama
Quando eu tinha seis ou sete anos, mamãe me cobria,When I was six or seven, Mama tucked me in,
Com uma canção de ninar que fazia meus olhos se abrirem de novo.With a lullaby and they made my eyes open wide again.
Eu ficava acordado e me perguntava por que um garoto chamado Billy Joe,I'd lie awake an' wonder why a boy named Billy Joe,
Pulou da Ponte Tallahatchie para um rio lá embaixo, oh.Jumped off the Tallahatchie Bridge to a river far below, oh.
Oh, culpe a mamãe, e as canções que ela adorava cantar.Oh, blame it on Mama, an' the songs she loved singin'.
Não sou da Louisiana, mas isso não significa nada.I'm not from Louisiana but that don't mean a thing.
Não venho do Alabama nem sou do Tennessee,Don't come from Alabama or hail from Tennessee,
Apenas culpe a mamãe, ela cantou, (Ela cantou.)Just blame it Mama, she sang, (She sang.)
O country dentro de mim.The country into me.
Eu adorava ouvir enquanto ela cantava aquelas canções de história,I just loved to listen as she sang those story songs,
Sobre um Casaco de Muitas Cores, ou uma garota chamada Delta Dawn.'Bout a Coat Of Many Colors, or a girl named Delta Dawn.
Quando as Luzes se Apagaram na Geórgia, eu implorava por mais uma,When The Lights Went out In Georgia, I would beg for just one more,
Tudo sobre Fancy e o lindo vestido de dança de cetim vermelho que ela usava.All about Fancy and the pretty red satin dancin' dress she wore.
Oh, culpe a mamãe, e as canções que ela adorava cantar.Oh, blame it on Mama, an' the songs she loved singin'.
Não sou da Louisiana, mas isso não significa nada.I'm not from Louisiana but that don't mean a thing.
Não venho do Alabama nem sou do Tennessee,Don't come from Alabama or hail from Tennessee,
Apenas culpe a mamãe, ela cantou, (Ela cantou.)Just blame it Mama, she sang, (She sang.)
O country dentro de mim.The country into me.
Sou filha de um minerador de carvão. (Sou filha de um minerador de carvão.)I'm a Coal Miner's Daughter. (I'm a Coal Miner's Daughter.)
Amando o filho do pastor. (Amando o filho do pastor.)Lovin' that preacher's son. (Lovin' that preacher's son.)
Eu caminhei pelas Ruas de Laredo,I have walked the Streets Of Laredo,
Encarando o cano da arma de um policial.Stared down the barrel of a lawman's gun.
Eu criei raízes e tenho laços,I've grown roots an' I've got claims,
Com lugares onde nunca estive. (Lugares onde nunca estive.)To places I've never been. (Places I've never been.)
E quando eu canto essas canções, isso me leva,An' when I sing those songs it takes me,
De volta pra casa de novo.Right back home again.
Oh, culpe a mamãe, e as canções que ela adorava cantar.Oh, blame it on Mama, an' the songs she loved singin'.
Não sou da Louisiana, mas isso não significa nada.I'm not from Louisiana but that don't mean a thing.
Não venho do Alabama nem sou do Tennessee,Don't come from Alabama or hail from Tennessee,
Apenas culpe a mamãe, ela cantou, (Ela cantou, ela cantou.)Just blame it Mama, she sang, (She sang, she sang.)
O country dentro de mim.The country into me.
O country dentro de mim, é.The country into me, yeah.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: