
Still
Jennifer Lopez
Ainda
Still
Quando eu durmo, sonho com o jeito que a gente se beijavaWhen I sleep I have dreams about the way we used to kiss
Com o jeito que você me abraçava'Bout the way you used to hold me
E dizia que nada jamais me machucariaAnd say nothing would ever harm me
Quando nos conhecemos, ah, como você me encantouWhen we first met, oh, how you charmed me
Me fazia sorrir quando eu estava pra baixoMade me smile when I was down
Vivíamos como reis pela cidade, eu e vocêBig pimping around the town, you and me
Sempre que viam você, me viam tambémWhenever they'd see you, they'd see me
Você era meu amor e meu amigo, como isso acabou?A lover and a friend to me you were, how did it end?
Como dói não ter você na minha vidaHow it hurts to not have you in my life
Quando tudo que eu queria era ser sua esposaWhen I wanted to be your wife
A gente só percebe o que tem depois que perdeYou never know what you have till it's gone
Te tratei mal por tanto tempoTreated you wrong for so long
Agora você se foiNow you're gone away
Mas o amor ainda vive aquiBut the love still lives here
Ainda, ainda tenho amor por vocêStill, I still got love for you
Ainda, depois de tudo o que vivemosStill, after all we've been through
Ainda, te entreguei meu coraçãoStill, I gave my heart to you
E, amor, você é o único (o único)And baby, you're the only one (the only one)
Tem outros caras por aíThere's other men than you
Mas nenhum chega perto de vocêStill, they can't come close to you
Desde que eu disse eu te amoStill, once I said: I love you
Eu soube que você seria o únicoI knew you'd be the only one
Você foi um bom homem pra mim, sempre cuidandoA good man you were to me, always there to care
Faria qualquer coisa no mundo por mimWould do anything in this world for me (oh, oh)
Não importava o quê, quando ou onde, você estava láDidn't matter, what, when, or where, you were there
Nunca pensei que nos afastaríamos por brigas bobasI never thought we'd part from the arguments we'd start
Quando tudo o que eu queria era um pouco de atenção (desculpa)When I just wanted to get some attention (sorry)
E me desculpa, amor, por reclamarAnd I'm sorry, baby for bitching
Se eu pudesse voltar atrás nas palavrasIf I could take back the words
Que fizeram você ir emboraThat I said to make you leave
Eu me ajoelhariaI'd be down on bended knees
Pedindo pra você me perdoarAsking you to please forgive me
A gente só percebe o que tem depois que perdeYou never know what you have till it's gone
Te tratei mal por tanto tempoTreated you wrong for so long
Agora você se foiNow you're gone away
Mas o amor ainda vive aquiBut the love still lives here
Ainda, ainda tenho amor por vocêStill, I still got love for you
Ainda, depois de tudo o que vivemosStill, after all we've been through
Ainda, te entreguei meu coraçãoStill, I gave my heart to you
E, amor, você é o único (o único)And baby, you're the only one (the only one)
Tem outros caras por aíThere's other men than you
Mas nenhum chega perto de vocêStill, they can't come close to you
Desde que eu disse eu te amoStill, once I said: I love you
Eu soube que você seria o únicoI knew you'd be the only one
Todos os bons momentos que vivemos juntosAll of the good times we had together (together)
Significam algo pra você?Do they mean something to you?
Será que você também queria que a gente nunca tivesse se separado?Do you ever wish we never split?
Porque eu ainda tenho amor por você'Cause I still got love for you
Ainda, ainda tenho amor por vocêStill, I still got love for you
Ainda, depois de tudo o que vivemosStill, after all we've been through
Ainda, te entreguei meu coraçãoStill, I gave my heart to you (gave my heart to you)
E, amor, você é o únicoAnd baby, you're the only one
Tem outros caras por aíThere's other men than you (there's other men than you)
Mas nenhum chega perto de vocêStill, they can't come close to you
Desde que eu disse eu te amoStill, once I said: I love you
Eu soube que você seria o únicoI knew you'd be the only one
Ainda, ainda tenho amor por você (ainda te amo)Still, I still got love for you (still got love)
Ainda, depois de tudo o que vivemosStill, after all we've been through
Ainda, te entreguei meu coraçãoStill, I gave my heart to you
E, amor, você é o únicoAnd baby, you're the only one
Tem outros caras por aíThere's other men than you
Mas nenhum chega perto de você (eu te amo)Still, they can't come close to you (I love you)
Desde que eu disse eu te amoStill, once I said: I love you
Eu soube que você seria o únicoI knew you'd be the only one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: