Tradução gerada automaticamente

Delta Dawn
Waylon Jennings
Aurora Delta
Delta Dawn
Nos seus dias de jovem, chamavam-na de Aurora DeltaIn her younger days they called her Delta Dawn
A mulher mais linda que você já pôs os olhosPrettiest woman you ever had laid eyes on
Mas um homem de baixa estirpe estava ao seu ladoBut a man of low degree stood by her side
Prometeu que a levaria para ser sua esposa, mas ele mentiuPromised her he'd take her for his bride but he lied
Aurora Delta, que flor é essa que você tem? Pode ser uma rosa murcha de tempos passados?Delta Dawn what's that flower you have on could it be a faded rose of days gone by
Eu ouvi você dizer que ele ia te encontrar aqui hojeDid I hear you say he was meetin' you here today
Para te levar para sua mansão no céuTo take you to his mansion in the sky
[ guitarra ][ guitar ]
Ela tem quarenta e um e o pai ainda a chama de nenémShe's forty-one and her daddy still calls her baby
Todo mundo em Brownsville diz que ela é doidaAll the folks around Brownsville say she's crazy
Porque ela anda pelo centro com uma mala na mãoCause she walks downtown with a suitcase in her hand
Procurando por um homem misterioso de cabelo escuroLooking for a mysterious dark haired man
Aurora Delta, que flor é essa...Delta Dawn what's that flower...
Aurora Delta, que flor é essa...Delta Dawn what's that flower...
Aurora Delta, que flor é essa...Delta Dawn what's that flower...
Aurora Delta, que flor é essa...Delta Dawn what's that flower...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: