Tradução gerada automaticamente

Drivin' Nails In The Wall
Waylon Jennings
Pregando Pregos na Parede
Drivin' Nails In The Wall
Aqui estou eu pregando pregos na parede pensando que ouço alguém no meu corredorHere I sit drivin' nails in the wall thinking I hear someone in my hall
Ela disse que voltaria em um instante, aqui estou eu pregando pregos na paredeShe said that she'd be back in no time at all here I sit drivin' nails in the wall
Na escuridão que me cerca, os sonhos de você continuam me atingindoIn the dark that stacks around me dreams of you keep pounding me
Me levando aonde eu nunca estiveLeading me to where I've never been
E a voz continua me dizendo que isso pode ser loucura, mas eu conheço meu nome tão bem quanto vocêAnd the voice keeps telling me this could be insanity but I know my name as well as you
Aqui estou eu pregando pregos na parede...Here I sit drivin' nails in the wall...
Nos padrões murchos da minha mente, percebo que te deixei para trásIn the wilted patterns of my mind find that I've left you behind
Costurando minhas memórias rasgadasSowing up my torn memories
Sobrevivendo em um apartamento de três quartos, cozinha elétrica e sala de estarSurviving living three bed room electric kitchen and living room
Só queimando e está em uma nova estrada livreJust burning and it's on a new free way
Aqui estou eu pregando pregos na parede pensando que ouço alguém no meu corredorHere I sit drivin' nails in the wall thinking I hear someone in my hall
Ela disse que voltaria em um instanteShe said that she'd be back in no time at all
Quando ela voltar, eu vou pregar na parede.When she is back I'm gonna nail to the wall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: