Tradução gerada automaticamente

Rocks From Rolling Stones
Waylon Jennings
Pedras de Rolling Stones
Rocks From Rolling Stones
Há uma estrada que vai até o céuThere's a road runs clear to the sky
Chama meu espírito, chama meu coraçãoCalls to my spirit calls to my heart
Ela tem sido um porto, abrigo na tempestadeShe's been a harbor a port in a storm
Ela tem mais um pôr do sol e mais uma auroraShe's got one more sundown and one more dawn
Violinos não se fazem com rabecasFiddles don't make violins
Quartos de motel não são laresMotel rooms don't make homes
Você não pode transformar água em vinhoYou can't turn water into wine
Você não pode fazer uma pedra de uma pedra rolanteYou can't make a rock from a rolling stone
[guitarra][ guitar ]
Você seria um mentiroso se dissesse que mudouYou'd be a liar if you said you'd changed
Há um rio de liberdade correndo nas suas veiasThere's a river of freedom running through your veins
Mas ela estará lá no seu coração e na sua menteBut she'll be there in your heart and your mind
Até a última canção se apagar e a música morrerTill the last song fades and the music dies
Violinos não se fazem com rabecas...Fiddles don't make violins...
Você não pode fazer uma pedra de uma pedra rolanteYou can't make a rock from a rolling stone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: