Tradução gerada automaticamente

This Time Tomorrow (i'll Be Gone)
Waylon Jennings
Essa Hora Amanhã (Estarei Fora)
This Time Tomorrow (i'll Be Gone)
As garotas sempre foram uma fraqueza na minha vidaGirls have been a weakness all of my life
Mas cometi um grande erro e peguei uma pra ser minha esposaBut I made a big mistake and I took one for a wife
Achei que ela era diferente, que eu poderia me estabelecerI've thought that she was different I could settle down
Mas ela não quer e eu também não, agora tô saindo da cidadeBut she won't and I didn't by now I'm leavin' town
Essa hora amanhã estarei fora, essa hora amanhã estarei foraThis time tomorrow I'll be gone this time tomorrow I'll be gone
[guitarra][ guitar ]
Vou sair com aquelas garotas do sul, não vai ter dias tristesI'll be a datin' those southern belles there'll be no days of blue
Todas as rainhas em Nova Orleans, vou me divertir com vocêAll the queens in New Orleans I'll get around with you
Quando o sol se pôr, eu vou voltar, vou contar cada horaWhen sun went down I'll come back up I'll be countin' every hour
Até eu voltar pro sul, em busca das doces flores de magnóliaTill I'm back headin' south for sweet sweet magnolia flowers
Essa hora amanhã estarei fora, essa hora amanhã estarei foraThis time tomorrow I'll be gone this time tomorrow I'll be gone
Essa hora amanhã estarei fora, essa hora amanhã estarei foraThis time tomorrow I'll be gone this time tomorrow I'll be gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: