Tradução gerada automaticamente

Violet Walk
Jenny Dalton
Caminhada Violeta
Violet Walk
Eu me lembro de te observarI remember watching you
Tão certo de que eu poderia te conquistar.So sure that I could take you in.
Viajando para o meu mundo.Traveling into my world.
Uma chama violeta cura minha queimadura.A violet flame cures my freezer burn.
Na minha mão, sinto a maciez dessa pétala violetaIn my hand, I feel the softness of this violet petal
Tão certo de que você poderia entenderSo sure that you could understand
Essa pétala violeta perfeita na minha mão.this perfect violet petal in my hand.
Quantas vidas já caminhamos?How many lifetimes have we walked?
Quão profundo é esse abismo sob nós?How deep is this abyss beneath us?
Nesta longa e violeta caminhadaOn this long and violet walk
O relojoeiro vira a cabeça para nós.The watchmaker turns his head towords us.
Mas estou ficando impacienteBut I am growing impatient
Tão certo de que você me deixaria entrar.So sure that you would let me in.
Viajando para o seu mundo.Traveling into your world.
Não há cura para a sua queimadura?Is there no cure for your freezer burn?
Liga de novoTurn it on again
E deixa tentar quebrar minha concentração.And let it try to break my concentration.
Se eu escolher viverIf I choose to live
Poderíamos lidar com essa dicotomia?Could we deal with this dichotomy?
Na minha mão, sinto a maciez dessa pétala violetaIn my hand, I feel the softness of this violet petal
E eu sei que nada é perfeito comoAnd I know that nothing's perfect like
Essa pétala violeta na minha mão.this violet petal in my hand.
Quantas vidas já caminhamos?How many lifetimes have we walked?
Quão profundo é esse abismo sob nós?How deep is this abyss beneath us?
Nesta longa e violeta caminhadaOn this long and violet walk
O relojoeiro vira a cabeça para nós.The watchmaker turns his head towords us.
A paz escorre de mim.Peace leaches out from me.
Começo a tremer - tá frio.I start to shiver - it's cold.
Orgulho. Derrame isso sobre mim.Pride. Pour it over me.
Começo a tremer - tá frio.I start to shiver - it's cold.
Você tem uma cabeça boa nos ombrosYou've got a smart head on your shoulders
Por que você tem que ser tão densa?Why do you have to be so dense?
Estou escorregando, me desgastandoI am slipping, wearing thin
E sendo afastado.and being driven away
Você é orgulhosa demais para ceder a mim.You're too proud to give into me.
Mas eu não quero desistir de você.But I don't want to give up on you.
Mas eu vou.But I will.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenny Dalton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: