Female Vampire
Transient, restless
I'm not there, or not there yet
But if I'm coming I must be hollow enough
I follow the body, I mustn't rest
When I'm near you become someone else
I'm so tired of subjectivity
I must justify my presence by losing it
Must not keep a steady gaze
Keep a steady gaze
When I'm near you become someone else
Here it comes, here it comes
Here it comes
A strange slow rhythm, not exactly creating a rhythm
Here it comes
In and out of focus, vulnerable, the original crevasse
In a moment of confusion I don't know what to say
And I hear myself ask
Where does it hurt to create curves for the gaze?
The body as a subconscious
And desire takes place somewhere, everywhere
Here it comes
Here it comes
Here it comes (In the dampness of)
Here it comes (Winter air between us)
Here it comes (In the restlessness of hotel rooms)
Here it comes (The smell of Spanish wetlands)
Here it comes
In the way you say
It hurts everywhere
O vampiro fêmea
Transitória, inquieto
Eu não estou lá, ou ainda não existe
Mas se eu estou chegando Eu devo ser oco o suficiente
Eu sigo o corpo, não deve descansar
Quando estou perto de você se tornar outra pessoa
Eu estou tão cansado de subjetividade
I deve justificar a minha presença por perdê-lo
não deve manter um olhar firme
Mantenha um olhar firme
Quando estou perto de você se tornar outra pessoa
Aqui vem, aqui vem
Aqui se trata
Um ritmo lento estranho, não criando exatamente um ritmo
Aqui se trata
Dentro e fora de foco, vulnerável, a fenda originais
Em um momento de confusão Eu não sei o que dizer
E eu ouço me pergunto
Onde dói para criar curvas para o olhar?
O corpo como um subconsciente
E o desejo tem lugar em algum lugar, em todos os lugares
Aqui se trata
Aqui se trata
Aqui se trata (No umidade do)
Aqui se trata (ar do inverno entre nós)
Aqui se trata (Na inquietude de quartos de hotel)
Aqui se trata (O cheiro de zonas húmidas espanhol)
Aqui se trata
Na maneira que você diz
Dói em todos os lugares
Composição: Rockettothesky