Tradução gerada automaticamente
Secret Touch
Jenny Hval
Toque segredo
Secret Touch
Enquanto escrevo isto devo fingir que alguém está segurando minha mão
As I write this I must pretend someone's holding my hand
Provavelmente alguém morto
Probably someone dead
(Seria o único a me segurar agora, gelada)
(Would be the only one to hold me now, ice cold)
Eu estava esperando, proibido
I was waiting, forbidden
Ninguém sabia que eu estava esperando, nem mesmo você
No one knew I was waiting, not even you
Eu não estava falando
I was not speaking
Você estava viajando
You were travelling
E você veio para mim como se alguém acabou de morrer
And you came to me as if someone just died
Consolidação, mas violentamente sentiu
Consolidation, but violently felt
Como beijar através da janela de vidro
Like kissing through the glass window
Passion separados por um espaço legal, como o dinheiro
Passion separated by space legal, like money
(É um espaço de liberdade)
(Is a space of freedom)
Livre!
Free!
Livre!
Free!
Consolidação quando é uma desculpa
Consolidation when it's an excuse
Como se alguém tivesse acabado de morrer
As if someone had just died
Pêsames, quando silêncios subir em lugares públicos
Condolences, when silences rise in public places
E qualquer reunião torna-se uma catedral
And any gathering becomes a cathedral
Por um curto momento no tempo
For a short moment in time
Eu deixá-lo acabar com as minhas características faciais
I let you wipe out my facial features
Mas a carne é a mais solitária criatura
But flesh is the loneliest creature
E de repente silenciada
And it's suddenly silenced
Pelo ato mais ilegal do infinito
By the most unlawful act of infinity
Infidelidade
Infidelity
Quando eu por um capricho a seguiu de repente em que o quarto
When I on a whim followed her suddenly into that room
E beijou como intinction sangue para evitar o pensamento da morte
And kissed like blood intinction to avoid thinking of death
Morte!
Death!
Morte!
Death!
Troca de uma unidade para outra unidade
Exchanging one drive for another drive
Chega um determinado momento de nossas vidas em que nós mais ou menos
There comes a certain point in our lives when we more or less
Desesperadamente quer ser má
Desperately want to be bad
E temos o prazer de trocar as coisas boas
And we gladly exchange the good things
Só para por um breve momento se sentir vivo
Just to for a short moment feel alive
Posso dizer-lhe que eu nunca me senti tão vivo
I can tell you that I've never felt so alive
Como quando você me abraçou
As when you embraced me
Você estava viajando
You were travelling
E você veio para mim como se alguém tivesse acabado de morrer
And you came to me as if someone had just died
Consolidação da violência
Consolidation of violence
Como se já
As if already
Ele não o fez, e mais tarde lamentamos
It did not, and later we regret it
Porque não temos linguagem para expressar que era tanto
Because we have no language to express that it was both
Arrebatadora, ravishing
Ravishing, ravishing
Destrutivo, e acima de tudo, acima de tudo
Destructive, and most of all, most of all
Absolutamente necessário
Absolutely necessary
Essas coisas! Para se sentir vivo
These things! To feel alive
Livre!
Free!
Para morrer, a morrer!
To die, to die!
Livre!
Free!
Em quem é braços inocentes
In whoever's innocent arms
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenny Hval e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: