Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 47

Anchor Made Of Gold

Jenny Wilson

Letra

Âncora feita de ouro

Anchor Made Of Gold

Caixa de fósforos e uma faca de bolso
Box of matches and a pocket knife

Alguns pedaços de açúcar este vai salvar minha vida
Some lumps of sugar this will save my life

Enquanto meu coração está cheio de confiança, a minha cabeça está uma bagunça
While my heart is full of confidence, my head is a mess

Eu tenho uma âncora de ouro pendurado ao pescoço
I've got a golden anchor hanging round my neck

Eu disse, não, eu estou içar nenhuma bandeira branca
I said, no I'm hauling up no white flag

Não, estou enviando as tropas
No, I'm sending out the troops

Não, eu estou içar nenhuma bandeira branca
No I'm hauling up no white flag

Não, não precisa de mais água na sopa
No, don't need more water in the soup

Minha mãe me disse que isso me traga sorte
My mama told me this would bring me luck

Porque é uma âncora de ouro
'Cause it's an anchor made of gold

Vou construir-me um barco pouco de preto
I'm gonna build me a black little boat

Vou costurar uma vela branca fina
Gonna sew a thin white sail

E aprender as mensagens do vento
And learn the messages from the wind

Saiba se uma tempestade está se reunindo
Learn if a storm is gathering

Trançar um chapéu de capim dourado
Braid a hat of golden grass

Ele vai me proteger do sol
It'll protect me from the sun

Aprenda o significado da chuva
Learn the meaning of the rain

Recolher a água numa lata
Collect the water in a can

Garota, o que você está procurando
Girl what are you searching for

Não foi dito
I haven't been told

Garota, o que leva mais
Girl what takes you further

Uma âncora de ouro
An anchor made of gold

Uma âncora de ouro
An anchor made of gold

Apertar as cordas quando em alturas perigosas
Tighten the ropes when in dangerous heights

Usar três camadas de casacos na noite fria fria
Wear three layers of coats in the cold cold night

Eu sei que vou sobreviver Eu não sou pássaro de bebê
I know I will survive I am no baby bird

Eu tenho uma âncora de ouro, vai poupar-me para que eu ouvi
I've got a golden anchor, it will save me so I've heard

Não, estou a içar nenhuma bandeira branca
No, I'm hauling up no white flag

Não, estou enviando as tropas
No, I'm sending out the troops

Não, estou a içar nenhuma bandeira branca
No, I'm hauling up no white flag

Não, não precisa de mais água na sopa
No, don't need more water in the soup

Minha mãe me disse que isso me traga sorte
My mama told me this would bring me luck

Porque é uma âncora de ouro
'Cause it's an anchor made of gold

Vou construir-me um barco pouco de preto
I'm gonna build me a black little boat

Vou costurar uma vela branca fina
Gonna sew a thin white sail

E aprender as mensagens do vento
And learn the messages from the wind

Saiba se uma tempestade está se reunindo
Learn if a storm is gathering

Trançar um chapéu de capim dourado
Braid a hat of golden grass

Ele vai me proteger do sol
It'll protect me from the sun

Aprenda o significado da chuva
Learn the meaning of the rain

Recolher a água numa lata
Collect the water in a can

Garota, o que você está procurando
Girl what are you searching for

Não foi dito
I haven't been told

Garota, o que leva mais
Girl what takes you further

Uma âncora de ouro
An anchor made of gold

Uma âncora de ouro
An anchor made of gold

Vou construir-me um barco pouco de preto
I'm gonna build me a black little boat

Vou costurar uma vela branca fina
Gonna sew a thin white sail

E aprender as mensagens do vento
And learn the messages from the wind

Saiba se uma tempestade está se reunindo
Learn if a storm is gathering

Trançar um chapéu de capim dourado
Braid a hat of golden grass

Ele vai me proteger do sol
It'll protect me from the sun

Uma âncora feita de
An anchor made of

Uma âncora de ouro
An anchor made of gold

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Você tem que ir mais longe, mais longe
You have to go further, further

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Mas você tem que empurrar mais duro, mais difícil
But you have to push harder, harder

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Garota, você vai encontrar o que você está procura
Girl you gonna find what you're search

Você tem que ir mais longe, mais longe ...
You have to go further, further...

Eu sei que você tem em você ...
I know you have it in you...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenny Wilson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção