Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.439

An Argument With Myself

Jens Lekman

Letra

Uma Discussão Comigo Mesmo

An Argument With Myself

Tendo uma discussão comigo mesmo na Elizabeth StreetHaving an argument with myself down Elizabeth Street
Esbarrando em mochileiros eBumping into backpackers and
lutando com os parâmetrosstruggling with the parameters
e a construção básica dos meus pésand the basic construction of my feet

Chutando latas de cerveja e lixo pelo concretoKicking beer cans and rubbish along the concrete
Atravessando a rua e cruzando galáxias de táxis eCrossing the street and crossing galaxies of taxis and
bancos de trás e ternos bêbados e meio-gregosbackseats and drunk suites and half-Greeks

Cala a boca, não, você que cala a boca!Shut up, no, you shut up!
Qual é o problema, pega uma fila, Florzinha!What's the matter, take a number, Buttercup!
Toda vez que eu te ouço dizer "Dane-se"Every time I hear you say "Fuck it"
Eu lembro da foto no seu bolsoI would remind you of the photo in your pocket

Há quanto tempo tá lá, dois anos, apostoHow long it's been there, two years, I bet
Dá uma cheirada, cheira a cigarrohave a sniff, it smells like a cigarette
Quando foi a última vez que você fumou um cigarro?When was the last time you smoked a cigarette?
E mais importante, com quem você fumou?And more importantly, who did you smoke it with?

Tendo uma discussão comigo mesmo na Victoria StreetHaving an argument with myself down Victoria Street
Passando pelo mercado agora, as janelas neon iluminando meu caminho para a derrotaPassing the market now, the windows neon illuminating my path to defeat
Seu rosto sorridente assustando um pobre periquitoYour grinning face scaring a poor parakeet
Seu respirar feliz assustando o ventoYour happy breathing scaring the wind

Tão rico no verão e tão doceSo rich on Summer and so sweet

Vai se ferrar, não, você que se ferre!Fuck you, no, you fuck you!
Você não veio aqui à toa, veio?You didn't come here for nothing, did you?
Eu sei que é isso que você tem dito ultimamenteI know that's what you've been saying lately
Mas deixa eu chamar atenção para um ?????But let me draw attention to a ?????

Eu coloquei em um envelope plástico pequenoI stuck it in a little plastic envelope
E coloquei a flor em um microscópio neonand put the flower in a neon microscope
Veja o que tá escrito nas pétalasSee what's written on the petals
Olhe mais de perto, essas são as iniciais delaLook closer, that's her intials

E agora estou passando pelo albergue dos mochileiros do Bev e Mick na Victoria StreetAnd now I'm walking by Bev and Mick's backpacker hostel on Victoria Street
Onde é noite de reggae hojeWhere it's reggae night tonight
E os mochileiros estão saindo como uma onda de vômitoAnd the backpackers are pouring out like a tidal wave of vomit
Eu tenho que sentar na calçada e contar as moedas no meu bolsoI have to sit down on the curbside and count the coins in my pocket

Ver se eu tenho grana suficiente pra pegar um táxi pra casaSee if I have enough cash to take a taxi home
...Não...No
Certo, sim, podemos tentar resolver isso?Alright, yes, can we just try to figure this out?
Podemos conversar sobre isso, por favor?Can we just talk about this, please?

Nah, não quero falar com vocêNah, I don't wanna talk to you
OK, você quer continuar brigando?OK, you wanna keep fighting?
É, eu quero continuar brigandoYeah, I wanna keep on fighting
Certo, justoAlright, fair enough

1, 2, 3, lá vamos nós!1, 2, 3, here we go!

Tendo uma discussão comigo mesmo na Queensbury StreetHaving an argument with myself down Queensbury Street
A luz solitária do relógio da câmara municipalThe lonely light from the town hall clock tower
Sino dos sinos tocandoChime of the bells striking
1, 2, 31, 2, 3

E tomou forma na imagem de uma memória vivaAnd it took shape in the form of an image in the form of a living memory
A maneira como a sombra dela costumava andar ao seu ladoThe way her shadow used to walk by your side
Em um tempo diferente, em uma cidade diferenteIn a different time, in a different city

Oh, por favor, não você, oh por favor!Oh please, no you oh please!
Eu quero ver você se ajoelharI wanna see you drop down on your knees
Eu quero ver sua mão acenando "Adeus"I wanna see your hand waving "Farewell"
Por que você tá se batendo, por que você tá se batendo?Why you hittin' yourself, why you hittin' yourself?

??????? duas vezes em março??????? twice at March
??????????????????????????????????????
Pra fazer história de um amor, um amor como o nossoTo make history of a love, a love like ours
Um amor como o nossoA love like ours




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jens Lekman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção