Tradução gerada automaticamente

Eureka
Jens Lekman
Eureka
Eureka
há muitas razões para ficar vermelhothere are many reasons for blushing
Eu conheço cada uma delasI know every single one
E a razão pela qual meu rosto está vermelhoand the reason why my face is red
não é por doença nem pelo solis not of sickness nor of sun
é porque estou pensandoit's cause I'm thinking
estou pensando nelaI'm thinking of her
porque toda vez que eu faço isso eu caio na vala e'cause everytime I do I drive into the ditch and
explodo em uma canção como Jonathan Richmanburst out in a song like Jonathan Richman
é mágico, mas ao mesmo tempo é fisicamente perigosoit's magic, but at the same time it's physically dangerous
não sei pra onde estou indo com issodon't know where I'm going with this
não sei por que comecei isso em primeiro lugardon't know why I started in the first place
só sei que preciso de uma soluçãoall I know is I need a solution
porque estou morrendo'cause I'm dying
estou morrendo, é uma execução lentaI'm dying it's a slow execution
Eureka, vou arranjar um alto-falanteEureka, I'm gonna get myself a loudspeaker
Vou ficar na rua e cantar pra elaI'm gonna stand out in the street and sing to her
Vou dizer exatamente o quanto eu a amoI'm gonna tell her exactly how much I love her
um oceano selvagem, ela é como um oceano selvagema wild ocean, she's like a wild wild ocean
Eu sei que sou pretensioso, mas tem algo sobre emoçãoI know I'm pretentious but it's something 'bout emotion
quando ela me manda suas ondas selvagenswhen she sends her wild waves to me
"bem, eu sou meio tímido", isso é um eufemismo"well I'm kind of shy", that's an understatement
Provavelmente digo uma palavra ou duas a cada ano eI probably say a word or two every year and
às vezes, quando estou com bons amigossometimes when I'm with good friends
Eu abroI unzip
minha boca e digomy lips and I say
como diabos eu poderia impressioná-lahow in the world could I impress her
existe um gesto cientificamente comprovado?is there a scientific proven gesture
meus amigos dizem "jens, você não é um professor,my friends says "jens, you're not a professor,
você só precisa dizer a ela que está morrendo de vontade de beijá-la"you just gotta tell her that you're dying to kiss her"
Eureka, vou arranjar um alto-falanteEureka, I'm gonna get myself a loudspeaker
Vou ficar na rua e cantar pra elaI'm gonna stand out in the street and sing to her
Vou dizer exatamente o quanto eu a amoI'm gonna tell her exactly how much I love her
EurekaEureka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jens Lekman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: