Tradução gerada automaticamente

Don't Tell 'Em (remix) (feat. Migos)
Jeremih
Don't Tell 'Em (remix) (feat. Migos)
Don't Tell 'Em (remix) (feat. Migos)
[YG][YG]
Mostarda na batida, hoMustard on the beat, ho
[Jeremih][Jeremih]
O ritmo é dançarino, preciso de um companheiroRhythm is a dancer, I need a companion
Garota, eu acho que deve ser vocêGirl I guess that must be you
Corpo como o verão, foda-se como nenhum outroBody like the summer, fuck you like no other
Não diga a eles o que fazemosDon't you tell 'em what we do
Não conte a eles, não conte, você nem sequerDon't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa dizer a elesYou ain't even, you ain't even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, não conte a eles, não conte a elesYou ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa contar a elesYou ain't even, you ain't even even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Sei que você diz que desisteKnow you say you down with it
Não vou contar como você bate no chão com eleWon’t tell em how you hit the ground with it
Garota, você sabe que eu sou de ChicagoGirl you know I’m from Chicago
Eu sou um tolo, Bobby Brown com ele (nele)I act a fool, Bobby Brown with it (in it)
Ninguém me tira daquiNobody take me out tho
Você tem presentes trazê-los para baixo do pólo sulYou got gifts bring em down the south pole
Maratona gon 'puttin' milhasMarathon doll gon' puttin' miles
Não se preocupe, isso pode dar certoDon’t you worry bout it might gon' work it out
Só você me fez sentir assim oohh porque, porque, porque, porqueOnly is you got me feeling like this oohh why, why, why, why
Amar enquanto agarra o ritmo dos quadrisLoving while grabbing the rhythm of your hips
Está certo, certo, certo, certo, certoThat’s right, right, right, right, right
O ritmo é dançarino, preciso de um companheiroRhythm is a dancer, I need a companion
Garota, eu acho que deve ser vocêGirl I guess that must be you
Corpo como o verão, foda-se como nenhum outroBody like the summer, fuck you like no other
Não diga a eles o que fazemosDon't you tell 'em what we do
Não conte a eles, não conte, você nem sequerDon't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa dizer a elesYou ain't even, you ain't even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, não conte a eles, não conte a elesYou ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa contar a elesYou ain't even, you ain't even even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
[Quavo][Quavo]
Não diga a eles que eu bato como uma noite de lutaDon't tell 'em that I beat it up like fight night
Mas ela me disse que você é pequeno como um Mike & IkeBut she did tell me that you're small like a Mike & Ike
Muita informação, baby, você não precisa me dizerToo much information, baby, you ain't gotta tell me
Mas todo mundo sabe que ela é egoístaBut everybody know that she selfish
Pare em Ferraris, minha puta arrasando VersacePull up in Ferraris, my bitch rockin' Versace
Eles já sabem que estamos fodendo, você não precisa esconderThey already know we fuckin', you ain't gotta hide it
Ninguém pode nos encontrar, nós estamos refrescando nas ilhasNobody can find us, we coolin' on islands
Você não precisa dizer a ele que eu tirei você FolliesYou ain't gotta tell him that I got you outta Follies
Quando eu a puxei, você sabe que ela entraWhen I pulled up on her, you know she get in
Ela não sabe que eu sou bonito e ricoShe ain't know that I'm handsome and wealthy
Casa em uma colina, tem uma mansão, venha viverHouse on a hill, got a mansion, come live
Só não conte a ninguém como você entrouJust don't tell nobody how you got in
[Descolar][Takeoff]
Bata, não coma, Bentley Mulsanne Eu aceleroBeat it up, don't eat it up, Bentley Mulsanne I speed it up
Quero que você viaje pelo mundo comigo, sem a ExpediaWant you to travel around the globe with me, no Expedia
Balançando uma chinchila de vison, pele de raposa, coloque no meu interiorRockin' a mink chinchilla, fox fur, put in my interior
Fumando cachimbo de água com o Everclear, fazendo uma viagem a DelawareSmokin' hookah with Everclear, takin' a trip to Delaware
Maison Margiela, eu compro qualquer tempoMaison Margiela, I shop any weather
Minha garota quer ser um passo de GiuseppeMy girl wanna be a Giuseppe stepper
Peter Piper, ele encanou a pimentaPeter Piper, he done piped the pepper
Sou Michael Phelps, ganhei uma medalha de ouroI'm Michael Phelps, won a gold medal
Bata com a esquerda e depois com a direitaHit it with the left then hit it with the right
Nocaute basta me chamar de MayweatherKnockout just call me Mayweather
Tantos Benjamins em mimSo many Benjamins on me
Pode me confundir com um caixa do bancoMight mistake me for a bank teller
[Jeremih][Jeremih]
O ritmo é dançarino, preciso de um companheiroRhythm is a dancer, I need a companion
Garota, eu acho que deve ser vocêGirl I guess that must be you
Corpo como o verão, foda-se como nenhum outroBody like the summer, fuck you like no other
Não diga a eles o que fazemosDon't you tell 'em what we do
Não conte a eles, não conte, você nem sequerDon't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa dizer a elesYou ain't even, you ain't even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, não conte a eles, não conte a elesYou ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa contar a elesYou ain't even, you ain't even even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
[Deslocamento][Offset]
Estou brincando na Maison Margielas, não diga que eles podem ficar com ciúmesI'm dabbin' in Maison Margielas, don't tell 'em they might get jealous
A testa dela na minha pélvis, eu não as algejo, eu não me acomodoHer forehead on my pelvis, I don't cuff 'em, I don't settle
Você é um campeão, você merece uma medalha de ouroYou a champion, you deserve a gold medal
Não tenho tempo na minha agenda, tenho que ir buscar o cheddarAin't got time on my schedule, gotta go get the cheddar
Você não tem tempo para se preocupar com elesYou ain't got time to be worried 'bout them
Beijando tudo em você, esfregando seu quadrilKissin' all over you, rubbin' your hip
Eu tenho todos os diamantes da Tiffany no seu ouvidoI got the Tiffany diamonds all up in your ear
Batendo no seu espólio enquanto eu estou acertando por trásSmackin' your booty while I'm hittin' it from the rear
Smackin 'um segredo, sua buceta está pingando e vazandoSmackin' a secret, your pussy be drippin' and leakin'
Eu fiz um show, não posso deixar, transar com ela e depois apagoI did a show I cannot leave it, fuck her and then I delete it
Victoria, ela mantém um segredo, não lhes diga isso, nãoVictoria, she keepin' a secret, don't tell 'em that, no
Meus diamantes, eles são frios, anêmicos, e eu não posso frente, nãoMy diamonds, they cold, anemic, and I can't front, no
Eu terminei, você sabe que eu preciso delaI'm finished, you know I need her
[Jeremih][Jeremih]
O ritmo é dançarino, preciso de um companheiroRhythm is a dancer, I need a companion
Garota, eu acho que deve ser vocêGirl I guess that must be you
Corpo como o verão, foda-se como nenhum outroBody like the summer, fuck you like no other
Não diga a eles o que fazemosDon't you tell 'em what we do
Não conte a eles, não conte, você nem sequerDon't tell 'em, don't tell 'em, you ain't even
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa dizer a elesYou ain't even, you ain't even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, não conte a eles, não conte a elesYou ain't even, don't tell 'em, don't tell 'em
Você nem é, nem precisa contar a elesYou ain't even, you ain't even even gotta tell 'em
Não conte a eles, não conte a elesDon't tell 'em, don't tell 'em



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: