Tradução gerada automaticamente
Woosah (feat. Juicy J & Twista)
Jeremih
Woosah (feat. Juicy J & Twista)
Woosah (feat. Juicy J & Twista)
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso
Woosah, get that
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Weed alto, torcer (eu amo uma garota que pode fumar)
Weed loud, twist up (I love a chick that can smoke)
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso (diga a ele)
Woosah, get that (tell her man)
Eu não me importo
I don't mind
O que acontece sempre
What happens every time
Acontece sempre
It happens every time
Quando você coloca a bunda no meu rosto
When you put that ass on my face
Sinta-me como se eu afim de me afogar
Feel like I'm 'bout to drown
E não há ajuda ao redor
And no help is around
Eu não estou preocupado com nenhuma outra cadela que você me pegou
I ain't worried about no other bitch you got me
Use os lábios que você conhece Eu te amo, beije meu corpo
Use them lips you know I love you, kiss my body
Como você joga quando você está em todos os quatro, meu Deus
Way you throw it when you on all four, my goddie
Você pode fazer isso no pau que eu não sabia, lembre-me
Can you do it on the dick I didn't know, remind me
Deslize e deslize, você sabe, é assim que você me contorna
Slip and slide you know that's how you get around me
Acelerar Eu vejo você querer testar meu 'rarri
Speed it up I see you want to test my 'rarri
Verdade, você sabe que passamos por esse tapinha que você me pegou
True you know we spending through this flip you got me
Porque tudo o que sei é fodendo-te a merda
Cause all I know is fucking you the shit
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso
Woosah, get that
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso
Woosah, get that
Ela diz que ela gosta do jeito que eu acendê-lo
She say she like the way I light it
Vamos rodar algumas ervas, deixe-me inflamá-lo
We'll roll some weed let me ignite it
Não é uma buceta como sua buceta do jeito que eu gosto
Ain't no pussy like your pussy the way I like it
Do jeito que você me foda, eu posso comprá-lo
The way you fuck me I might buy it
Esfregue em seus titties um pouco mais
Rub on your titties some more
Eu tiro esse dinheiro no chão
I throw this cash on the floor
Você me dá um show privado
You give me a private show
Coloquei meu pau na primeira fila
I put my dick in front row
Freaky ass, acenda as câmeras
Freaky ass, turn the cameras on
Monte este osso, foda-me para esta música
Ride this bone, fuck me to this song
Eu posso levá-lo para casa, agora rolo mais um bebê
I might take you home, now roll some more baby
Eu não estou preocupado com nenhuma outra cadela que você me pegou
I ain't worried about no other bitch you got me
Use os lábios que você conhece Eu te amo, beije meu corpo
Use them lips you know I love you, kiss my body
O jeito que você joga quando você está de quatro anos meu Deus
Way you throw when you on all four my goddie
Você pode fazer isso no pau Eu não sabia me lembrar
Can you do it on the dick I didn't know remind me
Deslize e deslize, você sabe, é assim que você me contorna
Slip and slide you know that's how you get around me
Acelerar Eu vejo você querer testar meu 'rarri
Speed it up I see you want to test my 'rarri
Verdade, você sabe que passamos por esse tapinha que você me pegou
True you know we spending through this flip you got me
Porque tudo o que sei é fodendo-te a merda
Cause all I know is fucking you the shit
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso
Woosah, get that
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Remova, olhe para trás
Throwback, look back
Woosah, pegue isso
Woosah, get that
Primeiro eu digo a ela que eu gosto do meu quarto quando ela está dormindo comigo
First I tell her I like my bedroom when she sleeping with me
Então eu vou dizer que vou ficar molhado se eu deixá-la ficar louca comigo
Then I'mma tell I'll get it wet if I let her get freaky with me
Você está dizendo a ela o que quiser
You be telling her whatever you want
Verbalmente ou com o seu corpo murchar de que jeito
Verbally or with your body wither which way
Eu quero entrar com você, então venha rastejando comigo
I want to get with you so come creeping with me
Através dos corredores do hotel, no caminho para a suíte
Through the corridors of the hotel on the way to the suite
Olhe para o seu físico, vá em frente, comece
Look at your physique, go ahead start it off
Quarto ou cozinha porque não é tão longe de andar
Room or kitchen cause it ain't that far to walk
Não esteja tropeando, tire esse ferrogamo
Don't be tripping take that ferrogamo off
Olhe para você nua apenas por um segundo
Look at you naked just for a second
Então tire nossas roupas e depois vá para a cama
Then take off our clothes then go to the bed
Então deite nas minhas costas porque eu ouvi você ser a merda
Then lay on my back cause I heard you be the shit
Então, venha me mostrar o que você pode fazer com o pau
So come show me what you can do with the dick
Eu lambo essa buceta, vou abrir o crack
I lick on that pussy I'll open the crack
Como somos um do outro, conseguimos uma energia
How we be on each other we got an energy
Do jeito que nos enlouquecemos, conseguimos uma química
The way we freak on each other we got a chemistry
Eu tenho você beijar no meu corpo Eu vou ter você me lamber
I have you kiss on my body I'll have you licking me
Eu tenho tudo o que eu tenho que dizer é fodendo que você era uma merda para mim
I all I have to say is fucking you was the shit to me
Eu não estou preocupado com nenhuma outra cadela que você me pegou
I ain't worried about no other bitch you got me
Use os lábios que você conhece Eu te amo, beije meu corpo
Use them lips you know I love you, kiss my body
O jeito que você joga quando você está de quatro anos meu Deus
Way you throw when you on all four my goddie
Você pode fazer isso no pau Eu não sabia me lembrar
Can you do it on the dick I didn't know remind me
Deslize e deslize, você sabe, é assim que você me contorna
Slip and slide you know that's how you get around me
Acelerar Eu vejo você querer testar meu 'rarri
Speed it up I see you want to test my 'rarri
Verdade, você sabe que passamos por esse tapinha que você me pegou
True you know we spending through this flip you got me
Porque tudo o que sei é fodendo-te a merda
Cause all I know is fucking you the shit
Luzes baixas, acenda
Lights low, get lit
Bêbado, roupa fora
Get drunk, clothes off
Boca fechada, pega pau
Mouth closed, take dick
Erva daninha alta, torça-se
Weed loud, twist up
Encaixe-se, pernas para cima
Lace up, legs up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremih e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: