Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 61
Letra

E depois

Et après

Quando eu tiver tocado minhas últimas notasQuand j'aurai joué mes dernières notes
Visto o pano se fecharVu le rideau se fermer
Terei dito tudo em voz altaJ'aurai tout dit à voix haute
Todas as minhas histórias, meus segredosToutes mes histoires, mes secrets

Quando eu tiver conhecido todos os seus amigosQuand j'aurai croisé tous vos potes
Quando tivermos realmente dado tudoQu'on aura vraiment tout donné
Momentos verdadeirosDes moments vrais
Para esta vida e a próximaPour cette vie et celle d'après

E depois, e depoisEt a, et après
Estarei escondido na sombraJe serai tapi dans l'ombre
Nos anos seguintesLes années d'après
Terei outras coisas para defenderJ'aurai d'autres choses à défendre
E depois, e depois, e depoisEt a, et a, et après
Farei dos meus o meu mundoJe ferai des miens mon monde
Dando a eles cada segundoLeur donner chaque seconde
Para depois, depois, para depois, depoisPour après, après, pour après, après

Quando eu tiver cantado todas as minhas palavrasQuand j'aurai chanté tous mes mots
Deixado minha alegria no papelLaisser ma joie sur le papier
Não haverá mais minha cara nas redes sociaisY'aura plus ma gueule sur les réseaux
Só você estará na minha portaY'aura que toi sur mon palier

Vou precisar de outros hemisfériosJ'aurai besoin d'autres hémisphères
Centenas de projetosDes centaines de projets
Terei feito de tudo para agradar vocêsJ'aurai tout fait pour vous plaire
Nesta vida e na próximaDans cette vie et celle d'après

E depois, e depoisEt a, et après
Estarei escondido na sombraJe serai tapi dans l'ombre
Nos anos seguintesLes années d'après
Terei outras coisas para defenderJ'aurai d'autres choses à défendre
E depois, e depois, e depoisEt a, et a, et après
Farei dos meus o meu mundoJe ferai des miens mon monde
Dando a eles cada segundoLeur donner chaque seconde
Para depois, depois, para depois, depoisPour après, après, pour après, après

Terei feito tudo sem arrependimentoJ'aurai tout fait sans regret
Dando tudo sem contarTout donner sans compter
Quero retribuir a cada pessoaJe veux rendre à chaque personne
Tudo o que me deramTout ce que l'on m'a donné
Não é o tempo que paraC'est pas le temps qui s'arrête
É apenas outra viagemC'est juste un autre voyage
Nos encontraremos talvezOn se retrouvera peut-être
Sob outras paisagensSous d'autres paysages

E depois, e depoisEt a, et après
Estarei escondido na sombraJe serai tapi dans l'ombre
Para os anos seguintesPour les années d'après
Terei outras coisas para defenderJ'aurai d'autres choses à défendre
E depois, e depois, e depoisEt a, et a, et après
Farei dos meus o meu mundoJe ferai des miens mon monde
Dando a eles cada segundoLeur donner chaque seconde
Para depoisPour après

E depois, e depoisEt a, et après
Estarei escondido na sombraJe serai tapi dans l'ombre
Para os anos seguintesPour les années d'après
Terei outras coisas para defenderJ'aurai d'autres choses à défendre
E depois, e depois, e depoisEt a, et a, et après
Farei dos meus o meu mundoJe ferai des miens mon monde
Dando a eles cada segundoLeur donner chaque seconde
Para depois, depois, para depois, depoisPour après, après, pour après, après
Para depois, depois, para depois, depoisPour après, après, pour après, après

Composição: Jérémy Frérot / Julien Grenier / Romain Tristard P. Joutard / Thibault Gaidillat. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérémy Frerot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção